Английский - русский
Перевод слова Max
Вариант перевода Макс

Примеры в контексте "Max - Макс"

Примеры: Max - Макс
Max, I feel bad for her. Макс, мне её жалко. Видишь?
And sorry for the drama, but you know, Max is a pretty important guy, and it's not like him to not answer his phone. И простите за проникновение, но вы знаете что Макс очень значительный парень, и это не в его духе не отвечать на звонки.
Max and I, kind of, sort of hitchhiked with some type of gas station bandit, and I accidentally drove the getaway car across state lines... so you have to send money tonight. Макс и я, добирались автостопом с каким-то бандюгой со станции, и я случайно повела машину для бегства и пересекла границу штата итак ты должна прислать деньги сегодня.
Max, we have to face the truth. Макс, мы должны взглянуть взглянуть правде в лицо.
"Please don't throw me in Max." "Пожалуйста, не надо в Макс".
Max, if we lived in California, we could play outdoors every day in the sun. Макс, если бы мы жили в Калифорнии мы бы каждый день играли на солнце.
No, Max, that is something that I told you in confidence. Послушай, Макс, я просто пошутил, а вовсе не...
Max, what the hell is going on? Макс, что, чёрт возьми, происходит?
See, Max, it all worked out, right up until what I'm about to say right now. Видишь, Макс, все просто здорово, кроме того, о чем я собираюсь тебе сказать.
Max, you're in the movie and you're coming with me to the meeting to tell them that. Макс, ты будешь в этом фильме, и ты идешь со мной на встречу, чтобы сказать им.
That can't really be the law, right, Max? Это же не может быть законно, верно, Макс?
Marla Louie dated Tom Cooley's best friend in high school, this guy named Max Liston, all right? Марла Луи встречалась с лучшим другом Тома Кули в школе, этого парня звали Макс Листон, так?
The reason nobody loves you, Max, is because without your money, you're... you're invisible. Тебя никто не любит, Макс, потому что без денег тебя... не видно.
Max, can you watch my tables while I run to the restroom? Макс, присмотришь за моими столиками, пока я сбегаю в туалет? Уже.
Won't that be easier if Max takes her shirt off? А разве не проще, если Макс снимет футболку?
Max, shouldn't you be giving this to your boss at the M.E.'s Office? Макс, разве ты не должен показывать это своему боссу в офисе медэкспертизы?
Max, why don't you ask Rebecca about the last weddings that she's done? Макс, может, спросишь Ребекку о недавних свадьбах, которые она провела?
And if you rejected the proposal then wouldn't Max be free to take it somewhere else? И если вы отклонили его предложение значит, Макс был волен реализовывать её где угодно?
Look, Max, I know surveillance is a fact of life. It's how you use the information that concerns me, and who is using it. Послушайте, Макс, я знаю что слежка необходима, но меня больше волнует, как будет использована эта информация и в чьи руки попадёт.
I don't need you, Max! Ты мне не нужен, Макс!
Well, Max looked fierce to you because he probably hadn't been fed or... or let out since Robbie... Макс показался вам свирепым, потому что его, вероятно, не покормили или... или не выгуляли, с тех пор как Робби...
Max is with Animal Control, and they can't release him until they assess he's not a threat. Макс сейчас в Отделе по контролю за животными, они не могу отпустить его, пока не поймут, что он не представляет угрозы.
Captain has decided that Max here is more of a witness than a pet, and you should know by now how seriously we look after our witnesses. Капитан решила, что Макс здесь больше как свидетель, чем как питомец, и тебе уже следует знать, как тщательно мы присматриваем за нашими свидетелями.
Max will be running the dessert bar and that'll be fine, right? Макс присмотрит за сладким баром и все будет хорошо, верно?
Max, would you like to say grace? Макс, не хочешь прочесть молитву?