| And, yes, Max caught me as I "fell" again. | И да, Макс поймал меня, когда я снова "упала". |
| Max, nice to see you again. | Макс, очень приятно видеть тебя снова |
| But at least Max left his cake. | Но по крайней мере, Макс оставил свой пирог |
| So, even though Max hadn't said a thing, you woke up. | То есть, несмотря на то, что Макс не говорил ни слова, ты просыпался. |
| Well, Max, one of us has to go to work and pretend both of us are there. | Ну, Макс, кое-кто из нас должен пойти на работу и притворяться, что мы обе там. |
| Max doesn't like to talk about reality unless it's reality TV. | Макс не любит обсуждать реальность, только если это не реалити тв. |
| Nicki, is Max Renn a menace to society? | Никки, Макс Ренн представляет угрозу для общества? |
| Max, did you ever think... of producing your own show? | Макс, А ты никогда не думал о том, чтобы поставить свое шоу? |
| Max Renn, I'm Barry Convex. | Макс Ренн, меня зовут Бэрри Конвекс |
| Dear Max, when I told Bernie Clifford I'll be in charge of all the chocolate in heaven and he wouldn't get any, he cried. | Дорогой Макс, когда я сказала Берни Клиффорду что загружу весь шоколад на небеса, и он его не достанет, он заплакал. |
| We have zero luck, Max, zero. | Мы полные неудачницы, Макс, полные. |
| And Max Kershaw, their leader? | А Макс Кершо, их руководитель? |
| If you are right, Max, the information won't appear on the transcripts, and all this will be forgotten. | Если ты прав, Макс, то информация не появится на расшифровках, и мы все забудем об этом. |
| Max Fennig knew immediately what this craft was, and that he would not be completing the rest of the flight as scheduled. | Макс Фенниг сразу понял, что это был за аппарат, и что он не сможет закончить полёт так, как планировалось. |
| But Max, can we leave the shop? | Подожди, Макс разве мы можем оставить магазин без присмотра? |
| Whatever it is that Max had, I have it now. | Что бы Макс ни вёз с собой, теперь это у меня. |
| Where were you last night, Max? | Где ты был прошлой ночью, Макс? |
| Max, I know you're really trying your best, but you seem to be struggling a little. | Макс, я понимаю вы очень стараетесь, но кажется, что это даётся вам с трудом. |
| Max, where were you last night? | Макс, где ты была вчера вечером? |
| Caroline, why don't you sit here, and Rachel, bring Max over by the gong. | Керолайн, почему бы тебе не сесть здесь, и Рейчел, проводи Макс к гонгу. |
| Max might seem negative, because she is, but you would be, too, if you were her. | Макс может показаться негативной, потому что она такая и есть, но вы бы тоже такими были на ее месте. |
| Max, I feel like this woman on Tinder is lying about her age. | Макс, похоже, что эта женщина на Тиндер приложение онлайн знакомств врет о своем возрасте. |
| Max, Caroline, I don't know how I'll ever repay you for getting Eunice off my back. | Макс, Кэролайн, не знаю, смогу ли отплатить вам когда-нибудь за то, что избавили меня от Энис. |
| Max, isn't this exciting? | Макс, разве это не потрясающе? |
| Way to bury the lead, Max. | Офигеть вот так новости сообщать, Макс. |