It was a many-splendored night, wasn't it, Max? |
Правда, это была роскошная ночь, Макс? |
[MAX] Well, what did he do to you? |
[Макс] А что он тебе сделал? |
[MAX] What did he do to you? |
[Макс] Что он тебе сделал? |
[MAX] Didn't have your seat belt on? |
[Макс] Тебе следовало пристегнуться. |
(SCOFFS) Max, how exactly do you plan on killing an army of Supermans? |
Макс, каков твой план по убийству армии Суперменов? |
That's what I'm saying, why you open up more, Max? |
Я про то и говорю, почему ты раскрываешься, Макс? |
I mean, there was Rachel, and Max and Christopher! |
Была и Рэйчел, и Макс, и Кристофер! |
Okay, Max, your brother's here. How's it going? |
хорошо, Макс, а вот и твой брат ну че как? |
Abraham Persikof, aka Max Peron, you're under arrest. Pursuant to Article 540-158 of the Connecticut Criminal Code... |
Эбрахам Персиков, известный, как Макс Перон, вы арестованы в соответствии со статьей 540-158 |
Mrs. Griggs, do you have any idea what Max was doing at this wedding? |
Миссис Григгс, у вас есть идеи, что Макс делал на свадьбе? |
(Haddie) Max, can you come give me a hug and not be a weird paparazzi? |
Макс, подойди ко мне и давай обнимемся, а то ты как чокнутый папарацци. |
Well, then, Max, why didn't you say so? |
Макс, тогда почему ты сразу так и не сказал? |
(Caroline) Han, I can't believe you would hire someone just 'cause Max asked you to. |
Хан, неужели ты мог кого-то нанять только потому, что тебя Макс попросила? |
Auntie Max's top tips have been tip-top, it's great just to have her feedback and her input, and she knows what I'm going through, so she gets it. |
Советы тёти Макс были отличными, это замечательно, знать её мнение и чувствовать её вклад, она знает через что я прохожу, она всё понимает. |
STEVE: All right, Max, you finish processing our three Jane Does? |
Макс, что там по нашим троим неизвестным? |
Max, a waitress will be right over, and it won't be us. |
Макс, официантка скоро подойдёт, и это не будет одна из нас! |
Max, tell me - What is it you want, in one sentence or less? |
Макс, скажите - вы чего хотите, одной фразой или короче? |
"Max is a coward for hanging in there." |
"Макс трус, который боится перемен". |
Okay, Max, I've come up with a way for you to work and study at the same time, like when you shop and steal at the same time. |
Так, Макс, я придумала, как ты можешь работать и учиться одновременно, примерно как одновременно покупать и воровать в магазине. |
Max, you think you're not smart, but you are. |
Макс, ты считаешь себя глупой, но ты же умная. |
Well, Max, are you coming to clap? |
Ну что, Макс, ты не ответил. |
So you're a Scouser, are you, Max? |
Так вы ливерпулец, да, Макс? |
If you haven't, then I'm really embarrassed, and I will leave and walk away, and I won't ask you again if Max can come to the party. |
Если нет, тогда я очень смущена, и я оставлю вас, и уйду, и не буду спрашивать снова, может ли Макс прийти на вечеринку. |
It's just, we work long hours at the neighborhood diner, and Max has another job as well, and then she comes home and she has to make the cupcakes. |
Просто, мы допоздна работали в закусочной недалеко, а у Макс еще и другая работа есть, а когда она приходит домой, ей приходится готовить кексы. |
And Max, did you see what I left over there on the kitchen counter for you? |
И Макс, ты видела, что я оставил там на кухонном столе для тебя? |