Английский - русский
Перевод слова Losses
Вариант перевода Потери

Примеры в контексте "Losses - Потери"

Примеры: Losses - Потери
The introduction of principles of integrated water resource management will make it easier to reduce inherent losses at all levels of the distribution network on farms. Снизить потери организованного характера на всех уровнях иерархии до границ хозяйств позволит внедрение принципов интегрированного управления водными ресурсами.
Flare, fuel and losses will not be included if they occur upstream the reference point, except where fuel is accounted for as an operating cost. Объемы, сожженные в факеле, использованные в качестве топлива, и потери в эту категорию не включаются, если указанные процессы происходят выше контрольной точки по технологической цепочке, за исключением тех случаев, когда стоимость топлива учитывается в эксплуатационных издержках.
The question of the extent, if any, to which recent weather losses can be attributed to climate change also remains to be answered. Нет пока ответа и на вопрос о том, в какой степени потери, обусловленные в последнее время погодными условиями, можно отнести на счет изменения климата, если это вообще возможно.
Inefficient expenses and water losses in economic activities, extensive water use; непроизводительные расходы и потери воды при осуществлении хозяйственной деятельности, экстенсивное водопользование;
Total losses under other items of GDP Общие потери по другим основным компонентам ВВП
As a nation having experienced untold losses caused by wars, Viet Nam always supports the common efforts of the international community to prevent wars and protect peace. Являясь страной, понесшей немыслимые потери в войнах, Вьетнам неизменно поддерживает общие усилия международного сообщества по предотвращению войн и защите мира.
Regarding claims for decline in business by banks in Tunisia, the alleged losses were not incurred within a compensable area as defined in paragraph 112 above. Что касается претензий в связи с сокращением объема хозяйственной деятельности банков в Тунисе, то заявленные потери не были понесены в подпадающем под компенсацию районе, который был определен выше в пункте 11246.
Some Parties suggested that the modalities for afforestation and reforestation projects under the CDM should include a clear definition of liability for any losses of carbon. Некоторые Стороны отметили, что условия для проектов в области облесения и лесовосстановления в рамках МЧР должны включать четкое определение гражданской ответственности за любые потери углерода.
If the licensor's losses are smaller than the licensee's profits, then there are objective grounds for the conclusion of a contract. Если потери лицензиара меньше, чем выгоды для лицензиата, то для заключения договора есть объективные основания.
Another factor is that the use of information weapons can significantly reduce losses and damage in comparison with "traditional" military action. При этом считается, что применение информационного оружия может значительно снизить потери и ущерб по сравнению с «традиционными» военными действиями.
Nutrient losses (N and P) to the environment Потери питательных веществ (азот и фосфор) в окружающую среду
Numerous individuals and small enterprises subsequently suffered financial losses or went bankrupt, but this did not pose a systemic threat to the financial sector. В результате многие физические лица и мелкие предприятия понесли финансовые потери или обанкротились, однако это не представляло системной угрозы для финансового сектора.
In our genuine desire to be team players, we are fully confident that our peacekeeping experiences, losses and gains can legitimately inform us in this process. В нашем искреннем стремлении быть участниками коллективных усилий мы абсолютно уверены в том, что наш миротворческий опыт, потери и достижения могут правомерно расширить наши представления в ходе этого процесса.
In addition, indirect losses are estimated at well over $200 million for the same period. Кроме того, косвенные потери оцениваются за тот же период в размере более 200 млн. долл. США16.
The biggest losses have been in Africa, where 52.6 million hectares or 0.7 per cent of its forest cover, has disappeared in the past decade. Самые большие потери наблюдались в Африке, где за прошедшее десятилетие исчезло 52,6 млн. гектаров лесов, или 0,7 ее лесного покрова.
Contractors 600's claim for financial losses 46 А. Финансовые потери 109 - 115 34
With regard to exports of citrus fruits and their derivatives, losses in prices and freight costs are estimated at $4.5 million per year. При экспорте цитрусовых и их производных происходят потери по причине цены и фрахта, оцениваемые в 4,5 млн. долл. США в год.
The details of the losses are as follows: Ниже эти потери приводятся в более подробной разбивке:
In relation to Fusas' claim for contract losses, the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. В отношении претензий компании в связи с потерями по контрактам Группа считает, что датой потери является 2 августа 1990 года.
The State budget takes no share in the reimbursement for losses incurred in the above-mentioned transport service, and the loss is covered by respective cities. Государственный бюджет не используется для возмещения потерь, связанных с упомянутыми выше перевозками; эти потери покрываются соответствующими городами.
In particular, NIOC alleged and offered to prove that losses suffered by certain of its divisions were substantially larger than those reflected in its amended claim. В частности, НИОК утверждает и берется доказать, что потери, понесенные некоторыми из ее подразделений, были значительно выше тех, которые заявлены в ее исправленной претензии.
E. Personal financial responsibility of officials for financial losses to the Organization caused by gross negligence Личная финансовая ответственность должностных лиц за финансовые потери Организации, понесенные в результате грубой халатности
In these cases, the claimant attempted to divide their losses between categories "C" and "D", but some element of overlap remains. В таких случаях заявитель пытается разделить свои потери между категориями "С" и "D", но некоторое дублирование при этом сохраняется.
Viability: ability to cover running costs as well as any losses; жизнеспособность: способность покрывать текущие издержки, а также любые потери;
However, the additional production of organics cannot compensate for the other losses nor does it have access either to its largest and nearest foreign market. Однако увеличение производства в этом секторе не может компенсировать потери в других, а производимая им продукция также не имеет доступа на самый крупный и ближайший иностранный рынок.