Английский - русский
Перевод слова Losses
Вариант перевода Потерям

Примеры в контексте "Losses - Потерям"

Примеры: Losses - Потерям
Investments resulting in huge losses for some very powerful people. И эти инвестиции могли привести к большим потерям для некоторых чрезвычайно влиятельных людей.
These events have adversely impacted efforts to set national priorities, destroying school buildings and education systems and causing human losses. Такие события негативно воздействуют на усилия по установлению национальных приоритетов, приводят к разрушению школьных зданий и системы образования в целом, а также к людским потерям.
It also leads to immense financial losses in the health sector. Это также ведет к огромным финансовым потерям в секторе здравоохранения.
According to OFAE, the above requirements are unique among the TIR Contracting Parties and lead to financial losses. По заявлению ОФАЕ указанные выше требования не имеют аналогов в других Договаривающихся сторонах МДП и ведут к финансовым потерям.
A rejection would lead to unprecedented losses in the fisheries sector, which was the second largest economic sector in Maldives. Отклонение просьбы приведет к беспрецедентным потерям в рыболовном секторе, который является вторым крупнейшим сектором экономики Мальдивских Островов.
Six of them show calculations of water losses for the period 1990 - 2011. В шести случаях приводятся выкладки по потерям воды за период 1990-2011 годов.
Low investment in warehouse facilities results in high post-harvest losses. Низкие вложения в складские объекты приводят к большим послеуборочным потерям.
The persistence of war for more than two decades has led to grave losses at all levels in Afghanistan. Непрерывное продолжение войны на протяжении более двух десятилетий привело к тяжелым потерям на всех уровнях в Афганистане.
The lack of detail and evidence has made it difficult to assess the parameters of the claim for contract losses. Отсутствие подробной информации и свидетельств затруднили оценку параметров претензии по потерям в связи с контрактами.
Engineering Projects' claim for other losses Претензия корпорации "Инжиниринг проджектс" по прочим потерям
Such losses include the costs of site restoration and the additional costs of completing the construction projects. К таким потерям относятся расходы на восстановление объектов и дополнительные расходы на завершение строительных проектов.
The Panel developed the methodology for D7 losses in part two of the fourth instalment. Для второй части четвертой партии группа разработала методику применительно к потерям D7.
This has resulted in great human and material losses, and in many personal traumatic experiences. Эта блокада привела к большим людским и материальным потерям, а также к огромным человеческим страданиям.
The monitoring controls surrounding project expenditure were not adequate to detect and monitor overspending, which may well lead to financial losses. Механизмы контроля за расходами по проектам не оказались надлежащими для выявления и отслеживания перерасхода, что вполне может привести к финансовым потерям.
The Kuwaiti claimant submitted a written statement confirming the withdrawal of that aspect of his claim that related to the losses of the business. Кувейтский заявитель представил письменное заявление, подтверждающее отзыв этой части его претензии, которая имела отношение к коммерческим потерям.
Failure to meet cost targets will lead to substantial losses for an organisation. В случае невыполнения целевых задач экономии и затрат по производству устройств, разработки приведут к значительным потерям для организации.
Events in other parts of Arabia led to severe losses for the Zaidi state after 1800. События в других частях Аравии привело к тяжелым потерям для Зейдитского государства после 1800 года.
These attacks, along with cold winter, resulted in large losses on the royal army's side. Эти нападения, наряду с холодной зимой, привели к большим потерям в рядах королевской армии.
Serious strategic errors, poor intelligence, and logistical problems in reaching the distant battle-lines contributed to the losses. Серьезные стратегические ошибки, плохая разведка, и материально-технические проблемы в достижении дальних линий битвы способствовали потерям.
This type of fluctuating battle resulted in relatively high losses among artillery forward observers and their equipment. Этот тип колеблющейся битвы приводил к сравнительно высоким потерям среди передовых артиллерийский наблюдателей и повреждениям их оборудования.
It's almost like a minute of silence for your losses. Это как реквием по твоим потерям.
The rise in the number of peace-keeping operations and their expansion may result in further losses. Увеличилось число операций по поддержанию мира, и их увеличение также приводит к потерям.
This is true, since any armed conflict provokes human and material losses. И это справедливо, так как любой вооруженный конфликт приводит к людским и материальным потерям.
We therefore feel deep empathy with the sufferings and losses of other peoples and individuals. Поэтому мы глубоко сочувствуем страданиям и потерям других народов и других людей.
This is also likely to lead to enormous losses. И это тоже, вероятно, приведет к огромным потерям.