Английский - русский
Перевод слова Losses
Вариант перевода Потери

Примеры в контексте "Losses - Потери"

Примеры: Losses - Потери
The cumulative global impact is significant: recent estimates indicate that the annual global losses due to illegal, unreported and unregulated fishing may range from $10 billion to $23 billion, although accurate numbers are not available due to the covert nature of the activities. Совокупные глобальные последствия являются серьезными: согласно недавним оценкам, ежегодные глобальные потери в результате незаконного, несообщаемого и нерегулируемого промысла составляют порядка 10 - 23 млрд. долл. США, хотя точные данные отсутствуют, поскольку эта деятельность носит скрытый характер.
National asserted that all of the alleged losses represent amounts which the employers had approved, but which due to inter-governmental or banking arrangements, had not yet been finally certified or paid to National. Корпорация "Нэшнл" утверждает, что все заявленные в претензии потери представляют собой суммы, которые были утверждены заказчиком, но в силу межправительственных или банковских соглашений до сих пор не были окончательно заверены и уплачены корпорации "Нэшнл".
Next, reports on each of the claims are prepared focusing on the appropriate valuation of each of the compensable losses, and on the question of whether the evidence produced by the claimant is sufficient in accordance with article 35(3) of the Rules. Согласно этому решению, "проценты будут присуждаться с даты возникновения потери до даты платежа по ставке, достаточной для того, чтобы компенсировать выигравшим дело заявителям утрату возможности использовать основную сумму, присужденную в качестве возмещения".
This is all the more true now that the justifications of the cold war era, with its enormous expenses on armaments, can no longer be invoked and that pre-emptive wars, with the great losses in life and property they entail, have proven useless. Это становится особенно очевидным сегодня, когда логика эпохи «холодной войны» с ее огромными расходами на вооружения доказала свою несостоятельность, а упреждающие войны, влекущие за собой огромные человеческие потери и разрушения, доказали свою бессмысленность.
According to public reports, the insurgents are concerned about their losses in Pakistan and Afghanistan, which place a strain on their leadership and cause more frequent reliance upon activity requiring less manpower and cooperation among their groups. Согласно сообщениям из государственных источников, мятежников особо тревожат потери, которые они несут в Пакистане и Афганистане и которые ограничивают возможности их руководства, заставляя его чаше проводить операции с меньшими силами и искать сотрудничества с другими группами.
Global crop yield losses due to exposure to O3 are estimated to be between 3% and 16%, depending on the crop, and are valued at $14 - 26 billion per year. Согласно оценкам, глобальные потери в урожайности четырех основных сельскохозяйственных культур, обусловленные воздействием ОЗ, составляют от З% до 16% в зависимости от сельскохозяйственной культуры и оцениваются в размере 14-26 млрд. долл. в год.
The losses were worst in Asia, where 1.9 million hectares of mangrove forests were destroyed by new shrimp and fish farms, tourist operations and other development aimed at supporting growing coastal populations, which made coastal areas more vulnerable to the impact of storms and cyclones. Эти потери были наиболее значительными в Азии, где под новые садки для разведения креветок и рыбопитомники, под объекты туристической инфраструктуры и другие проекты застройки было уничтожено 1,9 млн. га мангровых лесов, в результате чего береговые районы стали более уязвимыми к воздействию штормов и циклонов.
The mercury consumed in a chlor-alkali facility has been shown to follow many pathways to air and water emissions, into chemical products, into solid wastes, and to "unexplained" losses. Как было показано, имеется целый ряд каналов, по которым ртуть, используемая в хлорно-щелочном производстве, попадает в выбросы в воду и атмосферу, химические продукты, твердые отходы и "необъяснимые" потери.
Limited liability of a corporation means that unlike in a partnership or sole proprietorship, enterprise group members have no liability for the group's debts and obligations, with the result that their potential losses cannot exceed the amount they contributed to the corporation by purchasing shares. Ограниченная ответственность корпорации означает, что в отличие от товарищества или предприятия, находящегося в собственности одного владельца, члены предпринимательской группы не несут ответственности по ее долгам и обязательствам, в результате чего их потенциальные потери не могут превысить сумму, внесенную ими в корпорацию при приобретении акций.
Since the 1960s, the number of disaster-affected communities worldwide increased threefold, while the economic losses suffered by victims of natural disasters increased tenfold, reaching $40 billion a year. С начала 60-х годов число стран во всех частях мира, пострадавших в результате стихийных бедствий, увеличилось в три раза, а экономические потери в результате стихийных бедствий возросли в десять раз, составив 40 млрд. долл. США в год.
The official report stated that 600 men on the Allied side had been wounded or died, while the Argentine losses were 1,400 killed or wounded and 7,000 captured. В официальном отчёте сообщалось, что у союзников было ранено или убито 600 человек, в то время как у аргентинской стороны потери составляли 1,4 тысяч человек ранеными или убитыми; 7 тысяч солдат было захвачено в плен.
The Panel finds that Lescomplekt has submitted sufficient evidence that it incurred the losses relating to the extra salary and the hostages' salary. Группа приходит к выводу о том, что "Лескомплект" представила достаточные доказательства того, что она понесла потери в связи с дополнительной заработной платой и заработной платой сотрудников, захваченных в качестве заложников.
For one particular type of commercial fraud, "high yield" or "prime bank" fraud, losses internationally are conservatively estimated at US $1 billion per year. Если говорить об одном конкретном виде коммерческого мошенничества, то можно сказать, что потери во всем мире от "высокодоходного" мошенничества или мошенничества, затрагивающего "первоклассный банк", по самым скромным подсчетам, составляют около 1 млрд. долл. США в год.
This programme includes a one-watt1 W maximum power consumption target for appliances on stand-byandby Stand-byandby losses account for 11.6 per cent per cent of residential electricity consumption in Australia. Максимальный показатель потребления энергии бытовыми приборами в режиме ожидания согласно этой программе не должен превышать 1 Вт. Потери энергии в режиме ожидания составляют в Австралии 11,6% от общего объема бытового потребления электроэнергии.
PIC divided its claim into numerous categories and separated some, but not all of its losses between its fertilizer division, salt and chlorine division and its other locations. "ПИК" подразделила свою претензию на многочисленные категории и поделила некоторые, хотя и не все, свои потери на деятельность по производству удобрений, деятельность по производству соли и хлора и свои другие виды деятельности.
Economic losses from disasters grew from an estimated $75.5 billion in the 1960s to $659.9 billion in the 1990s and $960 billion by 2009. Экономические потери в результате бедствий выросли, по оценкам, с 75,5 млрд. долл. США в 1960х годах до 659,9 млрд. долл. США в 1990х годах и до 960 млрд. долл. США к 2009 году.
b/ Costs are based on the data from the draft report from the concerted action ALFAM; Ammonia losses from field-applied animal manure, page 13. Ь/ Затраты получены на основе данных из проекта доклада по реализации согласованных мер АЛФАМ "Потери аммиака при внесении на поля навоза сельскохозяйственных животных", стр. 13 английского текста.
(e) Costs attributed to the safety issues profiled in the case study including regulatory costs and economic losses associated with loss of production and sale of coal; е) размеры средств, выделенных на решение вопросов, связанных с безопасностью и отраженных в приводимом примере, включая издержки, вызванные несоблюдением установленных нормативов, и экономические потери, связанные с убытками в период остановки добычи и реализации угля;
3 Consists of $16.3 million of exchange rate losses, $12.4m of adjustments in respect of donor pledges and $7.6 million of interest income. З Сюда относятся потери в результате колебания обменных курсов (16,3 млн. долл. США), корректировки донорских обязательств (12,4 млн. долл. США) и поступления по процентам (7,6 млн. долл. США).
Exchange Gains/ (Losses) Поступления/(потери) от изменения валютных курсов
Second, several highly leveraged institutions, such as Bear Stearns and Lehman Brothers, have gone bankrupt, causing further losses of wealth (of these failed institutions' shareholders and creditors) and a further loss of credit that these firms once supplied. Во-вторых, несколько учреждений, в капитале которых преобладают ценные бумаги с фиксированным доходом, такие как Вёаг Stearns и Lehman Brothers, обанкротились, что привело к дальнейшей потере богатства (среди акционеров и кредиторов этих учреждений-неудачников) и дальнейшей потери кредита, который когда-то предоставляли эти фирмы.
(b) Currency-exchange adjustments: The exchange loss of $4.1 million is due primarily to both realized and unrealized exchange losses on non-United States dollar contributions. Ь) Коррективы обменных курсов: потери на сумму 4,1 млн. долл. США в результате колебаний обменных курсов объясняются главным образом воздействием как использованных, так и не использованных потерь в результате колебаний обменных курсов на взносы, уплаченные в других валютах, кроме долларов США.
Accordingly, the Panel finds that the contract losses and tangible property losses incurred by Polimex in respect of the 18 manpower contracts equal the direct contract losses plus the direct tangible property losses less the advance payment still retained by Polimex. Соответственно Группа приходит к выводу о том, что контрактные потери и потери материального имущества, понесенные "Полимексом" по 18 контрактам на командирование специалистов, составляют сумму прямых контрактных потерь плюс прямые потери материального имущества минус аванс, удержанный "Полимексом"
As a result of this reclassification, the Panel treated the claim for contract losses, losses related to business transaction or course of dealing and loss of overhead/profits as amounting to USD 17,739,489, as made up as follows: В результате такой реклассификации Группа рассматривала претензию в отношении контрактных потерь, потерь в связи с коммерческой сделкой или деловой практикой и потери накладных расходов/упущенной выгоды на сумму 17739489 долл. США в следующей разбивке:
S? it's not fair, but we must learn to accept the p? losses, per m? я знаю, это несправедливо, но мы должны научитьс€ принимать потери, какими бы непри€тными дл€ нас они ни были.