Английский - русский
Перевод слова Losses
Вариант перевода Потерях

Примеры в контексте "Losses - Потерях"

Примеры: Losses - Потерях
Other countries have established disaster losses databases so that decision makers are aware of local risks and vulnerabilities. Другие страны создали базы данных о потерях в результате бедствий, с тем чтобы директивные органы были осведомлены о рисках и степени уязвимости на местном уровне.
Water losses resulting from accidents in the water networks, evaporation or errors in measurement were not reported. Данные о потерях воды в результате аварий в системах водоснабжения, испарения или погрешностей измерения не сообщаются.
Movements, balances and losses of food commodities in households О движении, остатках и потерях продовольственных товаров в домашних хозяйствах;
And I'm thinking about other losses too. И еще я думаю о других потерях.
Mr. President, I'm sorry for your losses, but my immediate concern is for London. Господин президент, я соболезную о ваших потерях, но я беспокоюсь за Лондон.
Cut your losses and move on. Забудь о потерях и живи дальше.
Command has attempted to list casualties and losses, but information is sketchy. Мы попытались собрать информацию о потерях, но данные очень разрозненные.
But... there's no sense dwelling on our losses. Но нет смысла говорить о потерях.
Saudi Arabia claims losses in respect of these resources. Она заявляет о потерях, связанных с этими ресурсами.
Small island developing States reported on possible agricultural losses and devastating effect on coastal communities and infrastructure as a consequence of the sea-level rise. Малые островные развивающиеся государства сообщили о возможных потерях для сельского хозяйства и разрушительных последствиях для живущих в прибрежных районах общин и инфраструктуры вследствие повышения уровня моря.
The losses allegedly suffered by CMI are summarised in table 11, infra. Сводные данные о потерях, которые, как утверждается, были понесены СМИ, приводятся в таблице 11 ниже.
It was stopped by "firm American resistance" and reported heavy losses. Продвижение отряда было остановлено «стойкой американской обороной», было доложено о тяжёлых потерях.
The Boers reported their losses at 14 killed and 27 wounded. Буры сообщили о потерях в 14 убитых и 27 раненых.
This makes any research into German bomber losses difficult. Это затрудняет любые исследования о немецких потерях.
And I'm thinking about other losses too. Я думаю и о других потерях.
Buster tries to forget his recent losses... by breaking out the old guitar... Бастер пытается забыть о своих недавних потерях ломая старую гитару.
Under recessionary economic conditions, however, questions are raised about possible gains and losses to a host country. Однако в условиях экономического спада ставится вопрос о возможных выгодах и потерях для принимающей страны.
Speaking of which, Senator Organa heard about our losses on Garel. И да, сенатор Органа услышал о наших потерях на Гареле.
We shall provide data on these losses shortly. Мы вскоре представим данные об этих потерях.
In the opinion of the Committee, there is a need to improve considerably the coordination between the various units involved in handling property losses. По мнению Комитета, необходимо существенно улучшить координацию деятельности между различными подразделениями, занимающимися рассмотрением вопросов о потерях имущества.
This says nothing about the material losses, especially for families who have lost their main breadwinners. И это не говоря уже о материальных потерях, особенно для семей, утративших своего основного кормильца.
The Council deeply regrets all losses sustained by the local population, the national security forces and international military and civilian personnel. Совет глубоко сожалеет о всех потерях, понесенных местным населением, национальными силами безопасности и международным военным и гражданским персоналом.
Energoprojekt asserted losses relating to the non-release of the retention monies in the amount of IQD 95,000. Компания "Энергопроект" заявила о потерях в связи с неразблокированием удержанных сумм в размере 95000 иракских динаров.
Joint ventures and key Cuban export sectors report substantial losses on account of their being unable to conduct business in United States dollars. Смешанные предприятия и основные экспортные отрасли кубинской экономики сообщают о значительных потерях, вызванных тем, что они лишены возможности осуществлять операции в долларах США.
The claim for expenses, therefore, is ancillary to the claim for contract losses. Поэтому претензия о расходах является дополнительной по отношению к претензии о контрактных потерях.