| You know what the Army is like. | Вы знаете, что такое армия. |
| You don't know what it's like being unable to touch anything. | Вы даже не знаете, что это такое, когда вы не в состоянии прикоснуться к чему-либо. |
| Now I know what schadenfreude feels like. | Теперь я знаю, что такое злорадство. |
| Let's hope you don't wind up like her. | Как бы и с вами не вышло такое. |
| It feels like you're selling us something. | Такое чувство, будто ты хочешь нам что-то впарить. |
| People like you don't do time for that. | Таких, как ты, за такое не сажают. |
| But I mean, it just feels like they've always been around. | Но у меня такое чувство, будто они всегда были рядом. |
| I feel like I was hit by a train. | Такое ощущение, будто меня переехал поезд. |
| It's like she got poisoned with a nerve agent. | Такое чувство, что она отравилась нервно-паралитическим газом. |
| I feel like I'm going to the dentist. | У меня такое чувство, как будто я к дантисту иду. |
| That's like your swabs and everything. | Это типа мазок и все такое. |
| Looked like no one lives there. | Такое впечатление, будто он заброшен. |
| I feel like I'm jumping off a cliff with my eyes closed. | Такое чувство, что прыгаю со скалы с закрытыми глазами. |
| it feels like your heart will burst | Такое чувство, что твоё сердце вот-вот разорвётся. |
| You see, I feel like we've had this conversation before. | У меня такое чувство, словно мы уже вели этот разговор. |
| Where did he learn a word like pseudonym? | Откуда он узнал такое слово, как "псевдоним"? |
| And now... it's like we're paying for all those years of happiness. | А теперь... Такое впечатление, что мы расплачиваемся за все эти годы счастья. |
| You're not a monster like her. | Вы не такое чудовище, как она. |
| A little, but I like it. | Есть такое, но мне нравится. |
| This is more common in sports like football, but this seems to be more dangerous. | Такое часто случается в спорте, но такое представляется более опасным. |
| You know what it's like. | Ты знаешь, что это такое. |
| I've never seen any animal like him before. | Я в первый раз вижу такое животное. |
| You got a dark heart, like the rest. | У тебя такое же чёрное сердце, как у остальных. |
| I feel like I walked in halfway through the play. | Такое чувство, что я пропустила половину пьесы. |
| It feels like you're angry tonight. | Такое чувство, что ты сердит сегодня. |