Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Такое

Примеры в контексте "Like - Такое"

Примеры: Like - Такое
It's like living in the middle of a demolition site. Такое ощущение, что мы живем на стройке.
I feel like I'm suffocating. Такое чувство, что я задыхаюсь.
Feel like I got an ax stuck in my head. Такое чувство, что у меня топор в голове застрял.
I could get a yoga body like Melody. Хотелось бы мне иметь такое йога-тело как у Мелоди.
Feels like you're carrying the weight of the world. Такое чувство, будто ты несёшь тяжесть всего мира.
You know, like picking a date and all that. Ну ты знаешь, выбор даты и всё такое.
Okay, I feel like you're setting yourself up to get hurt. Хорошо, такое ощущение, что ты настраиваешь себя на страдание.
Don't like watching my sister do the nasty. Не хочу смотреть, как моя сестра вытворяет такое.
Kind of feel like I'm in prison already. Такое впечатление, будто я уже в тюрьме.
I could never love a zero like you. Я бы никогда не полюбила такое ничтожество.
Well, now I am going to show you what it's like when you can't talk. Теперь я собираюсь показать вам, что это такое, когда не можешь говорить.
It seems like your ex-wife is up to her old tricks. Такое ощущение, что твоя бывшая жена снова взялась за старое.
Imagine, an old duffer like me. Вообразите, такое старое ничтожество, как я.
It's like there's some sort of virus. Такое ощущение что это какой то вирус.
Feel like you're under water. Такое ощущение будто ты под водой.
One that makes me feel like I feel when I'm with you... Тот, от которого чувство Такое, когда я с тобой...
Feels like I've known you all my life. Такое чувство, будто я знал вас всю жизнь.
I feel like I recognize her. Такое ощущение, что я ее знаю.
I feel like the whole thing's my fault. Такое чувство, будто я во всем виноват.
A woman like you would find it difficult to draw it. Женщине было бы тяжело нарисовать и написать такое.
I felt like I was seeing him for the first time. У меня было такое чувство, будто я вижу его в первый раз.
I feel like I'm being watched. Такое чувство, что за мной наблюдают.
He seems like he's the farthest behind. Такое ощущение, что он остался дальше всех.
I do not like you... so you're forcing me to do. Мне не по душе,... что ты принудил меня делать такое.
I'm home, and it feels like I'm on another planet. Я дома, но такое чувство, будто я на другой планете.