We were arguing like two sisters. |
Мы обе разнервничались, Между сестрами такое бывает. |
I'm sure it feels like you never left. |
Уверен(а), такое чувство, словно ты никогда его не покидала. |
Feels like we ought to have known. |
Такое чувство, как будто бы мы должны были знать. |
I feel like I've accomplished something worthwhile. |
У меня такое чувство, как будто я совершил что-то стоящее. |
It's like you came on holiday to ignore me. |
Такое чувство, что ты приехал в отпуск, чтобы игнорировать меня. |
I have the strangest feeling, like we've danced before. |
У меня такое странное ощущение, что мы уже танцевали с вами раньше. |
I feel like I just opened my third eye. |
Такое чувство, будто я только что открыл свой третий глаз. |
I feel like you're stalking me. |
У меня такое чувство, что ты шпионишь за мной, Эдди. |
I feel like you hate me or something. |
А то такое ощущение, будто ты меня ненавидишь, что ли. |
It feels like when Melrose Place got canceled. |
Ощущение такое же, как когда закрыли сериал Мелроуз Плейс. |
Messiah. But not like our miracles. |
Но он собирается показать не такое простое чудо, как наши, а великое... |
I feel like I'm just... |
У меня такое чувство, как будто я все порчу. |
It feels like aliens poking at my body. |
Такое ощущение, будто пришельцы тыкают по всему моему телу. |
I feel like I'm alone. |
У меня такое чувство, будто я один. |
Just feels like everyone I know is disappearing. |
Просто такое чувство, что я теряю всех, кого знаю. |
I just feel like I should do something. |
Просто у меня такое чувство, будто я должна сделать хоть что-то. |
Because your face looked exactly like it. |
Потому что твое лицо было точно такое же, как у них. |
I feel like I just made things worse. |
У меня такое чувство, будто все вещи я делаю еще хуже. |
I knew that word was like the others. |
Я знала, что это слово такое ж, как и все остальные. |
I still feel like - like you won? |
У меня все равно такое ощущение, будто ты выиграл? |
It's like, human beings are, like, the most disgusting animals, my friend. |
Такое впечатление, что люди - самые отвратительные животные, друг мой. |
I felt like... what it would feel like for life to go on. |
Такое чувство... как будто жизнь продолжается. |
It's like... it's like you're immune. |
Такое ощущение... что у тебя иммунитет. |
I'm doing it like you like. |
Я это в запале сказала, ты же такое любишь. |
Ellis? Man, I feel like these interns do not respect or like me at all. |
Такое ощущение, что эти стажёры не уважают и недолюбливают меня. |