I feel like I do. |
У меня такое чувство: |
Just feels like three months. |
Такое чувство как будто три месяца. |
It was, like, all cool and stuff. |
Очень классное и все такое. |
This is like her thing. |
Ей вроде такое нравится. |
A man like me? |
Только вы на такое способны. |
This is the kind of film I like. |
Вот такое кино я люблю. |
I was like... what? |
Я была как... что такое? |
You know what that feels like? |
Вам знакомо такое ощущение? |
I didn't like it. |
Такое не по мне. |
Well, it happens to people with talent like yours. |
Такое происходит с талантливыми людьми. |
I've never seen anything like it. |
Я впервые такое вижу. |
I've seen summat like it before. |
Видала я такое раньше. |
Workbooks and the like. |
Конспекты и всё такое. |
Put things in boxes and the like. |
Разложить вещи и всё такое. |
We've seen its like before. |
Мы уже видели такое раньше. |
In property... and the like. |
Имущество... и все такое. |
How could you say something like - |
Как ты можешь такое говорить... |
I don't like the sound of that. |
Не нравится мне такое название. |
It really does feel like it. |
Это и правда такое чувство. |
You're acting like you heard it the first time. |
Вы как впервые слышите такое. |
That's, like, a comic book thing. |
Такое бывает в комиксах. |
I've forgotten what real bread tastes like. |
что такое настоящий вкус хлеба. |
The way I like it. |
Обожаю такое количество лет. |
I will, he'll like hearing that. |
Он любит такое слышать. |
That's exactly what it feels like - |
Именно такое у меня ощущение. |