What of songs about like aliens and that? |
Ну, не знаю... песни про пришельцев из космоса, и все такое... |
This feels like I'm in a confessional. |
Такое чувство, что я на исповеди. |
Feels like you don't want Jules to be happy. |
Такое ощущение, что ты не желаешь Джулз счастья. |
I feel like I failed them both |
У меня такое чувство, как будто я их подвела. |
I always thought you were, like, an eyeball or something. |
Я всегда думал, что ты глазное яблоко или что-то такое. |
I had to see what it was like. |
Я должна была узнать, что это такое. |
I guess things like these don't happen in Tiny-sota. |
Полагаю, такое не происходит - в Малой Соте. |
It was like literally having your roster devastated. |
Было такое чувство, будто моя рота потеряла солдат. |
So, I feel like I owe you a little bit of an apology. |
Ну, у меня такое чувство, что я задолжал тебе небольшое извинение. |
I feel like there's something I'm keeping from you. |
У меня такое чувство, что есть что-то, что я недоговариваю тебе. |
I'd forgotten what it's like. |
Я забыла, что такое радость. |
I feel like all my kids grew up, and then they married each other. |
Такое чувство, будто все мои дети выросли и переженились друг на друге. |
We Medicis have no historic name like the Pazzis. |
Медичи не такое историческое имя как Пацци. |
It's like he's looking through me. |
Такое впечатление, что он смотрит сквозь меня. |
It looked like he was throwing something. |
Такое впечатление, что он что-то выбрасывал. |
It just feels like it's all around us. |
Просто у меня такое чувство, что это окружает нас повсюду. |
Olivia, I feel like I'm loosing my mind. |
Оливия, у меня такое ощущение, что я схожу с ума. |
When they suck, it's like you're spreading a sound virus. |
Когда они отстойные, ощущение такое, будто ты распространяешь звуковой вирус. |
It seems like all I do is complain. |
Такое впечатление, что я только и делаю, что жалуюсь. |
I feel like somebody just... banged my head against the ground. |
Такое чувство, что кто-то... просто ударил меня головой об землю. |
Feels like life is being squeezed out of me. |
Такое чувство... как будто из меня отжали жизнь. |
It feels like something that people say To avoid the ugly feelings. |
У меня такое чувство, что люди говорят это чтобы избавиться от неприятных ощущений. |
People walk around, act like they know what hate means. |
Люди ходят себе и думают, будто знают, что такое ненависть. |
Rácz, show this weakling what a real slap feels like. |
Рац, покажи этому слабаку, что такое настоящая пощечина. |
You know, like, watches and ties. |
Там, часы, галстуки и всякое такое. |