Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Great - Очень"

Примеры: Great - Очень
I tried last night but the timing wasn't great. Я пытался вчера вечером, но не очень удачно выбрал время.
Business is a great way of saving the world. Бизнес - это очень эффективный способ изменить мир.
We've always been great friends. Мы же всегда были очень дружны.
You can do great things for your people. Ты можешь очень много сделать для своих сограждан.
Any information you can give us would be of great help. Любая информация, которую вы можете нам дать, могла бы очень помочь.
Unfortunately, it still means a great deal to Milverton's other victims. К сожалению, он всё ещё очень важен для других жертв Милвртона.
And by the way, not a great one. И кстати, она не очень.
Your father was a man of great wisdom. Твой отец был очень мудрым человеком.
Not exactly making a great impression his first day back. Не очень хорошее впечатление, в первый же день после возврата.
It was really great to see you, Sebastian. Что ж, очень рада была тебя видеть, Себастьян.
My family takes great pride in our thoroughbreds. Моя семья очень гордится нашими чистокровными скакунами.
I think it's been a great success. По-моему, это очень удачное приобретение.
It's a studio, great neighborhood, it's most importantly, in your price range. Это квартира-студия, отличные соседи, и, что очень важно, подходит тебе по цене.
At the moment, Platt, I'm of great pleasure. А сейчас, Плат, я очень доволен.
There's only been one "great". Здорово, но не очень. "Очень здорово" было только однажды.
You know... your girl Happy makes great fake I.D.'s. Знаешь... твоя подруга Хэппи сделала очень хорошую фальшивку.
I know this is a great deal of money for you. Я знаю, для тебя это очень большие деньги.
Well, the pizzeria has a great special right now. Ну, у пиццерии сейчас очень особое предложение.
Good thing I'm not a great shot. Хорошо, что я не очень хороший стрелок.
I thought he was great at first, but then he didn't turn out so nice. Сначала он мне понравился, но оказалось, он не очень хороший.
The cuisine is not great, but they have the best wine list in Beijing. Кухня не очень, но у них лучшая винная карта в Пекине.
I was in no great pains to keep in touch with England. Я не очень заботился о поддержании связи с Англией.
I have risked a great deal to tell you this information. Я очень рискую, сообщая вам эту информацию.
We have some information that would be of great interest to you. У нас есть информация, которая может вас очень заинтересовать.
He's got wiry hair, but otherwise he's great. Волосы у него прямые, но в остальном он очень хороший, лучше всех...