| And in the process, she learned a great deal About the warehouse, which could become problematic. | Но в процессе она узнала очень много о Хранилище, а это может вызвать сложности. |
| This pool must be great for your leg. | Бассейн может быть очень полезен для твоей ноги. |
| Look, I know I haven't been great at keeping in touch. | Послушай, я знаю, что не очень преуспел в том, чтобы оставаться на связи... |
| It was great to meet you, Wim. | Очень рад был с тобой познакомиться. |
| Doing great, Valeria. Otherwise you would have a lot of problems. | Это очень хорошо, иначе у тебя было бы много проблем. |
| So, these are really great ideas. | Итак, все идеи очень хорошие. |
| The spider has taken a great interest in your comings and goings. | Паук очень интересуется всеми вашими передвижениями. |
| I think she said it wasn't that great. | Вроде она сказала, всё не очень хорошо прошло. |
| A long period between accession and coronation was of great value to your father. | Большой перерыв между вступлением на престол и коронацией очень помог вашему отцу. |
| I think people care a great deal about pancakes. | Людям есть очень большое дело до блинчиков. |
| Okay. You know, you kids have been great. | Знаешь, ты очень хорошо вошел в роль. |
| A great drug, amazing, a lot of fun. | Отличное лекарство, чудесное, от него очень весело. |
| I just think you're a great person. | Я просто думаю, что ты очень хороший человек. |
| Know that you are a great leader of our people, and you are most welcome. | Знай, ты великий вождь нашего народа и тебе будут очень рады. |
| And I think it's great that he somehow... | Очень хорошо, что он как-то старается... |
| I have great respect for all those in uniform no matter how our government sees fit to employ them. | Я очень уважаю тех, кто в форме, вне зависимости от того, как наше правительство считает нужным их использовать. |
| He's not great at it, so work with him. | У него не очень получается, позанимайся с ним. |
| Honestly, we have great respect for Donald Trump. | Честно, мы очень уважаем Дональда Трампа. |
| She probably was, in a great amount of pain. | А ей видимо и было очень больно. |
| But the records were great fun because we could really play, and we did. | Но запись была очень веселой, потому что мы на самом деле могли играть, и мы играли. |
| You did a really great job with your brother. | Ты сегодня очень помог своему брату. |
| He said you were a great help with Second Chance last night. | Он сказал, что ты вчера очень помогла со Вторым Шансом. |
| Which puts us at a great strategic disadvantage. | Что ставит в нас очень невыгодную стратегическую ситуацию. |
| You two are great gether, and I'm sorry. | Вам было здорово вместе, и мне очень жаль. |
| I think your fundraiser will be a great success, sir. | Думаю, благотворительный вечер, пройдёт очень удачно, сэр. |