| Honestly, not so great. | Честно говоря, не очень. |
| It was an obligation I took great pride in. | Я очень гордился этой обязанностью. |
| It was great seeing you, too. | Мне было тоже очень приятно. |
| He's a great friend. | Он очень хороший друг. |
| We're going to have a great quarter. | Нас ждёт очень успешный квартал. |
| (Laughs) I'm great at puzzles. | Я очень хорош в этом |
| You're doing a great job, though. | Хотя ты очень хорошо справляешься. |
| That's actually a really great idea. | Это действительно очень хорошая идея. |
| You've got a great deal of unused potential. | тебе очень большой потенциал. |
| You're already pretty great. | Ты и так очень красивая. |
| You've been of great assistance. | Ты нам очень помог. |
| It's great for the back. | Очень полезно для спины. |
| That is so great, sweetie. | Очень хорошо, дорогая. |
| You have a great singing voice. | Вы очень хорошо поёте. |
| This has been great - really helpful. | Это очень нам помогло. |
| So... not great. | Так что... не очень. |
| There is a child here of great significance. | Здесь находится очень важный ребенок. |
| A great many people, My Lady. | Очень многие, миледи. |
| I have a great regard for the Royal Navy. | Я очень уважаю королевский флот. |
| I owe her a great deal of gratitude. | Я очень благодарен ей. |
| It would be a great favour to me if you did. | Я буду вам очень обязан. |
| That's great, that's good. | Очень, очень хорошо. |
| The curry flavored one's great | С приправой карри очень даже ничего. |
| They're great favourites with the children. | Их очень любят дети. |
| Their ways have great appeal. | Их путь очень привлекателен. |