Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Great - Очень"

Примеры: Great - Очень
I'm sure we'll do a great job together. Очень рад. Уверен, мы сработаемся.
Or great harm will befall them. Или с ними случится что-то очень неприятное.
I'm going to have a great time. Мне кажется, я очень позабавлюсь.
You worked till you had a horse as great as Tempestad. Ты работал очень много, пока не появился Темпестад.
I think she'd be great at it. Думаю, ей это очень понравится.
I think that you are a man of great vision. Я считаю, что вы очень дальновидный человек.
It's very important to learn that math is a great way to dothat. Очень важно научиться этому. И математика - это отличныйспособ этого добиться.
It gives me great pleasure it's nice to see you in good spirits. Я очень рада, приятно видеть тебя в хорошем настроении.
She left in a great hurry, he says. Она очень торопилась, он так сказал.
Hungarians showed a great interest in Harlequin. Венгры очень сильно заинтересовались "Арлекином".
And what's most important, ginseng and lemon grass compliment each other and taste great. А самое главное - женьшень и лимонное сорго отлично дополняют друг друга и вместе очень вкусны.
This idea has great appeal to people in the region, but only the EU can make it happen. Эта идея очень импонирует народам региона, но только ЕС может это реализовать.
I think psychological value is great to be absolutely honest. Я считаю, что психологическая ценность - это очень важно.
Mr. Rhett always set great store by your opinion. М-р Ретт всегда ставил вас очень высоко.
It gives me great pleasure to convey my warmest greetings to all who have gathered from around the world to continue this historic process. Мне очень приятно приветствовать всех тех, кто приехал из разных концов мира для продолжения этого исторического процесса.
Markridge's future in biotechnology is of great interest to us. Будущее "Маркридж" в биотехнологиях очень важно для нас.
I mean, Benchemoul Clinic doesn't sound too great. А "Клиника Беншемоуля в восьмом округе" звучит не очень.
Combination tours are roundtrips with train, bus and boat and offer great value for money. Комбинированные туры, представляющие собой поездку туда и обратно на поезде, автобусе и катере, являются за свою цену очень выгодным предложением.
Each of the Tenenbaum children achieved great success at a young age. В семье Тененбаум трое детей, все они достигли больших успехов в очень юном возрасте.
He has aged a great deal lately. Он очень постарел за последнее время.
This terroir produces very aromatic eau-de-vies, slow ripening, with a great ageing potential. Эти терруары позволяют получать очень ароматные, медленно созревающие о-де-ви с огромным потенциалом к выдержке.
Well, the, BHRTs are great for your skin, organs. Заместительная гормональная терапия очень полезна для кожи и органов.
JS: There's obviously also something really deeply great about this. Дж.С.: В этом есть что-то очень выдающееся.
UNICEF has given Belarus a great deal of assistance in improving the situation of children. Очень большую помощь республике в улучшении положения детей оказывает Детский фонд Организации Объединенных Наций.
Here in this great Hall, the shrinking islands in the Pacific may seem far away. Здесь, в этом прекрасном зале, отступающие под натиском моря острова в обширном Тихом океане могут казаться очень далекими.