| But he had great confidence in him. | Но он был в нём очень уверен. |
| Scarlett's album would be a great fit for me. | Альбом Скарлетт мне бы очень подошёл. |
| I run my business with great care. | Я отношусь к своему бизнесу очень серьезно. |
| Legend has it that the masons entrusted Mosconi with something of great value. | По легенде масоны доверили Москони что-то очень ценное. |
| You're a great deal like your father. | Вы очень похожи на своего отца. |
| That's what so great about this country. | Это очень важно для нашей страны. |
| I mean, these are great dough-nuts. | В смысле, пончики эти очень вкусные. |
| You really are doing great, honey. | У тебя все очень хорошо получается, милая. |
| Now you are people of great mercy. | А теперь вы вы очень милосердны. |
| I think you're a great guy and she's a very lucky girl. | Я думаю, ты отличный парень и ей очень повезло. |
| It has a lot of responsibility and requires great skills. | Она очень ответственная, требует высокой квалификации. |
| That's not such a great topic. | Не очень удачная тема для разговора. |
| Okay, a Belinda Carlisle triple medley is impressive, but it's not that great. | Тройное попурри Белинды Карлайл впечатляет, но не очень сильно. |
| Yes, and they're great. | Да, и они очень хорошие. |
| If not, you're a really great dad. | Если нет, ты очень классный папа. |
| I have a great need to communicate. | У меня очень большая потребность в общении. |
| The coloring is great. I don't know. | Очень хороший цвет, хотя... я не знаю. |
| And I really hope you inherit your dad's ability to be great at everything he tries. | И я очень надеюсь, что ты унаследуешь папино умение прекрасно делать всё на свете. |
| 76,000, which is great for a jazz album. | 76 тысяч, это очень много для джазового альбома. |
| I think you're doing a great job. | Мне кажется, ты поступаешь очень круто. |
| He's a troubled soul, but I believe he can do great things. | Его душа в смятении, но я верю, что он очень талантливый человек. |
| We can be of great assistance to each other. | Что мы будем очень полезны друг другу. |
| At least the ones he has taken great pains to hide. | По крайней мере те, что он очень старательно скрывал. |
| You may be of great use to me. | Ты можешь оказаться нам очень полезным. |
| To marry for beauty, that is a great foolishness. | Жениться из-за красоты - очень глупо. |