But he had great confidence in him. |
Но он был в нём очень уверен. |
Scarlett's album would be a great fit for me. |
Альбом Скарлетт мне бы очень подошёл. |
I run my business with great care. |
Я отношусь к своему бизнесу очень серьезно. |
Legend has it that the masons entrusted Mosconi with something of great value. |
По легенде масоны доверили Москони что-то очень ценное. |
You're a great deal like your father. |
Вы очень похожи на своего отца. |
That's what so great about this country. |
Это очень важно для нашей страны. |
I mean, these are great dough-nuts. |
В смысле, пончики эти очень вкусные. |
You really are doing great, honey. |
У тебя все очень хорошо получается, милая. |
Now you are people of great mercy. |
А теперь вы вы очень милосердны. |
I think you're a great guy and she's a very lucky girl. |
Я думаю, ты отличный парень и ей очень повезло. |
It has a lot of responsibility and requires great skills. |
Она очень ответственная, требует высокой квалификации. |
That's not such a great topic. |
Не очень удачная тема для разговора. |
Okay, a Belinda Carlisle triple medley is impressive, but it's not that great. |
Тройное попурри Белинды Карлайл впечатляет, но не очень сильно. |
Yes, and they're great. |
Да, и они очень хорошие. |
If not, you're a really great dad. |
Если нет, ты очень классный папа. |
I have a great need to communicate. |
У меня очень большая потребность в общении. |
The coloring is great. I don't know. |
Очень хороший цвет, хотя... я не знаю. |
And I really hope you inherit your dad's ability to be great at everything he tries. |
И я очень надеюсь, что ты унаследуешь папино умение прекрасно делать всё на свете. |
76,000, which is great for a jazz album. |
76 тысяч, это очень много для джазового альбома. |
I think you're doing a great job. |
Мне кажется, ты поступаешь очень круто. |
He's a troubled soul, but I believe he can do great things. |
Его душа в смятении, но я верю, что он очень талантливый человек. |
We can be of great assistance to each other. |
Что мы будем очень полезны друг другу. |
At least the ones he has taken great pains to hide. |
По крайней мере те, что он очень старательно скрывал. |
You may be of great use to me. |
Ты можешь оказаться нам очень полезным. |
To marry for beauty, that is a great foolishness. |
Жениться из-за красоты - очень глупо. |