Until now the number of proposals for reform has been very great. |
Число выдвинутых предложений по реформе уже очень велико. |
With much skill and with great integrity, they have conducted the work in a generally satisfactory manner. |
Они руководили работой очень умело и беспристрастно и в целом удовлетворительно. |
My business is doing really great these days, so... |
Мой бизнес идёт очень хорошо в последнее время, так что... |
We have achieved a certain number of satisfying results in implementing this programme, although a great deal remains to be done. |
Мы достигли целого ряда удовлетворительных результатов в осуществлении этой программы, хотя предстоит сделать еще очень многое. |
A great deal undoubtedly still remains to be done. |
Конечно, остается сделать еще очень многое. |
Maybe they changed their minds, but they aren't great communicators. |
Может быть они поменяли свое мнение, но они не очень общительны. |
In the Aruban community one attaches great value to having a house of one's own. |
Для каждого жителя Арубы очень важно иметь собственный дом. |
However, a great deal more time was needed to decentralize the Organization and strengthen its field activities. |
Однако, для децентрализации деятельности Организации и укреп-ления ее представительства на местах потребуется еще очень много времени. |
The process had been completed with great speed but also with equity and transparency. |
Этот процесс был про-веден очень быстро, но справедливо и в условиях глас-ности. |
We have given a great deal of thought to the statements of good will that have been made. |
Мы очень внимательно изучили сделанные заявления о добрых намерениях. |
Unless we deal with economic questions of development as a priority, sustainable development will remain an illusion for the great majority. |
Если мы в срочном порядке не урегулируем экономические вопросы развития, устойчивое развитие останется для очень многих призрачной мечтой. |
It is with great sadness that I am obliged to present the evidence for what is without doubt a crime against humanity. |
Очень печально, что я вынужден представлять свидетельства того, что, вне всяких сомнений, является преступлением против человечности. |
The Round Table noted that such interpretation proved of great value to States. |
Участники совещания за круглым столом отметили, что такое толкование очень помогло государствам. |
This has a great deal to do with methods of dealing with the past. |
Это очень тесно связано с тем, какими методами действовать по отношению к прошлому. |
It was really great getting to know all of you. |
Было очень здорово познакомиться со всеми вами. |
But he did seem to be in a great hurry. |
Но он, похоже, очень сильно торопился. |
Wetlands are not common in drylands, therefore the significance of the existing few there, is great. |
Водно-болотные угодья не очень широко распространены в засушливых районах, и поэтому сохранение небольшого существующего их числа имеет огромное значение. |
The Trade Point programme was of great significance and was very relevant to the needs of the business community in Sudan. |
Программа создания центров по вопросам торговли является очень важной и актуальной для деловых кругов Судана. |
The great majority of participants declared that they benefited greatly from these conferences and enhanced their comprehension of the process and consequences of liberalization. |
Подавляющее большинство участников заявили, что эти конференции были очень полезными и расширили их понимание процесса и последствий либерализации. |
This is a great challenge for a large majority of nations, particularly the least developed ones. |
Это очень сложная задача для большинства государств, особенно для наименее развитых стран. |
This special session is of very great significance for the Organization. |
Нынешняя сессия носит особый характер и имеет очень важное значение. |
The Correctional Services had great expectations of the programme, which had so far yielded very good results. |
Власти возлагают большие надежды на эту программу, которая уже дала очень хорошие результаты. |
The conduct of inspections was discussed in great detail. |
Очень подробно обсуждалась тема проведения инспекций. |
I'm not feeling too great. |
Я не очень хорошо себя чувствую. |
I have read your draft report regarding the situation in the Republic of Macedonia with great attention. |
Я очень внимательно ознакомился с проектом Вашего доклада, касающегося положения в Республике Македонии. |