Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Great - Очень"

Примеры: Great - Очень
Until now the number of proposals for reform has been very great. Число выдвинутых предложений по реформе уже очень велико.
With much skill and with great integrity, they have conducted the work in a generally satisfactory manner. Они руководили работой очень умело и беспристрастно и в целом удовлетворительно.
My business is doing really great these days, so... Мой бизнес идёт очень хорошо в последнее время, так что...
We have achieved a certain number of satisfying results in implementing this programme, although a great deal remains to be done. Мы достигли целого ряда удовлетворительных результатов в осуществлении этой программы, хотя предстоит сделать еще очень многое.
A great deal undoubtedly still remains to be done. Конечно, остается сделать еще очень многое.
Maybe they changed their minds, but they aren't great communicators. Может быть они поменяли свое мнение, но они не очень общительны.
In the Aruban community one attaches great value to having a house of one's own. Для каждого жителя Арубы очень важно иметь собственный дом.
However, a great deal more time was needed to decentralize the Organization and strengthen its field activities. Однако, для децентрализации деятельности Организации и укреп-ления ее представительства на местах потребуется еще очень много времени.
The process had been completed with great speed but also with equity and transparency. Этот процесс был про-веден очень быстро, но справедливо и в условиях глас-ности.
We have given a great deal of thought to the statements of good will that have been made. Мы очень внимательно изучили сделанные заявления о добрых намерениях.
Unless we deal with economic questions of development as a priority, sustainable development will remain an illusion for the great majority. Если мы в срочном порядке не урегулируем экономические вопросы развития, устойчивое развитие останется для очень многих призрачной мечтой.
It is with great sadness that I am obliged to present the evidence for what is without doubt a crime against humanity. Очень печально, что я вынужден представлять свидетельства того, что, вне всяких сомнений, является преступлением против человечности.
The Round Table noted that such interpretation proved of great value to States. Участники совещания за круглым столом отметили, что такое толкование очень помогло государствам.
This has a great deal to do with methods of dealing with the past. Это очень тесно связано с тем, какими методами действовать по отношению к прошлому.
It was really great getting to know all of you. Было очень здорово познакомиться со всеми вами.
But he did seem to be in a great hurry. Но он, похоже, очень сильно торопился.
Wetlands are not common in drylands, therefore the significance of the existing few there, is great. Водно-болотные угодья не очень широко распространены в засушливых районах, и поэтому сохранение небольшого существующего их числа имеет огромное значение.
The Trade Point programme was of great significance and was very relevant to the needs of the business community in Sudan. Программа создания центров по вопросам торговли является очень важной и актуальной для деловых кругов Судана.
The great majority of participants declared that they benefited greatly from these conferences and enhanced their comprehension of the process and consequences of liberalization. Подавляющее большинство участников заявили, что эти конференции были очень полезными и расширили их понимание процесса и последствий либерализации.
This is a great challenge for a large majority of nations, particularly the least developed ones. Это очень сложная задача для большинства государств, особенно для наименее развитых стран.
This special session is of very great significance for the Organization. Нынешняя сессия носит особый характер и имеет очень важное значение.
The Correctional Services had great expectations of the programme, which had so far yielded very good results. Власти возлагают большие надежды на эту программу, которая уже дала очень хорошие результаты.
The conduct of inspections was discussed in great detail. Очень подробно обсуждалась тема проведения инспекций.
I'm not feeling too great. Я не очень хорошо себя чувствую.
I have read your draft report regarding the situation in the Republic of Macedonia with great attention. Я очень внимательно ознакомился с проектом Вашего доклада, касающегося положения в Республике Македонии.