| It's great to be here as a mayor. | Мне как мэру очень приятно быть здесь. |
| Very, very good for biology - also one of the reasons for its great resilience. | Очень, очень хорошая вещь для биосистем и одна из причин их высокой прочности. |
| This event meant a great deal to me personally. | Для меня лично это событие значило очень много. |
| I feel like she set a really great example and she was extremely talented. | И, тем самым, она стала действительно отличным примером для всех, к тому же она очень талантлива». |
| That would be a pretty great story to tell. | Хотя это была бы очень грустная история. |
| These learners do a great deal for one another in promoting learning. | Эти ученики очень много делают для продвижения обучения. |
| It was a great dinner; thanks dad. | Спасибо, папа, было очень вкусно. |
| She's kind super helpful a good listener and a great friend. | Она добрая, очень полезная, хороший слушатель и отличный друг. |
| ThiS could be a really great thing for you. | Это было бы очень хорошо для тебя. |
| I've had a great time with you. | Мне было очень хорошо с тобой. |
| I'm not great with pain. | Я не очень разбираюсь в боли. |
| You said that with a great dramatic flourish. | Ты сказал это очень впечатляюще торжественно. |
| It's a challenge, but it's great fun. | Это вызов, но это очень весело. |
| Your blog went into great detail about how you wanted to kill her. | В твоем блоге было очень подробно описано, как ты хотел ее убить. |
| My worthy colleague from Pennsylvania has spoken with great ingenuity and eloquence. | Мой уважаемый коллега из Пенсильвании произнес очень красивую и убедительную речь. |
| An unknown form of energy of great power and intelligence, unaware that its transmissions are disruptive. | Неизвестная форма энергии, очень мощная и разумная, не знает, что ее послания разрушительны. |
| This matter means a great deal to me, Mr. Corso. | Для меня это очень важно, мистер Корсо. |
| If so you can view and call them direct from Skype at great value rates. | Если это так, ты можешь просматривать их и звонить по ним прямо из Skype по очень низким тарифам. |
| Wally, the results Of your stress assessment aren't great. | Уолли, твои результаты оценки уровня стресса не очень. |
| You sound like you're in a great deal of pain. | Мне кажется, вы очень сильно страдаете. |
| Not that great - I'd say. | Неплохую, очень даже неплохую, я бы сказал. |
| Brooke, having our friendship back has been really, really great. | Брук, я очень рада, что наша дружба возобновилась, это действительно здорово. |
| Ray is an amazing actor, he makes a great vegan chili and he is an intense lover. | Рей - потрясающий актер, он делает великолепное вегетарианское чили и он очень пылкий любовник. |
| A great power has been sleeping here for many long years. | Великая сила спит здесь очень много лет. |
| I'm sorry, I thought it was a great scene, Nick. | Мне очень жаль, я думала сцена была великолепна, Ник. |