These great paintings find their way back to their Motherland quite rarely. |
Очень редко великие полотна возвращаются на историческую родину. |
These are great terms for us... |
Это очень хорошие условия для нас. |
You know what else is great? Colonics. |
А ещё очень помогают кишечные промывания... |
It's been great to get to know dad's new family and... |
Было очень приятно узнать новую папину семью и... |
Mr. Gunderson has a great many friends in the shipping business. |
У мистера Гандерсона очень много друзей в судоходном бизнесе. |
To be fair, you're not great at it. |
Если честно, ты в этом не очень хороша. |
You can safely say I did do a very great deal. |
Вы можете с уверенностью сказать: я действительно пил очень много. |
Good. 'Cause it makes me feel great. |
Хорошо. Потому что это очень вкусно. |
You get paid to stand around all day, and everyone looks great in a vest. |
Тебе платят за то, что стоишь на одном месте весь день, да и эта жилеточка всем очень подходит. |
I like Predator a great deal. |
Мне очень нравится "Хищник". |
I know you care a great deal about ms. |
Я знаю, вы очень заботитесь о мисс Эндрюс. |
With great sadness, I send you my resignation. |
Очень сожалею, но должна уйти в отставку. |
We have such great need of faith in these difficult times. |
Нам очень нужна вера в эти трудные времена. |
Actually things aren't great right now. |
Вообще-то все не очень хорошо сейчас. |
We owe a great debt of gratitude to one man in particular. |
Мы очень благодарны, по сути, одному человеку. |
This routing number thing is really great. |
Маршрутный номер - это очень здорово. |
You do us a great service with your presence this morning. |
Вы очень нас выручили, приехав сюда этим утром. |
What we're showing you we do at great risk. |
Мы очень рискуем, показывая вам его. |
Allison... years from now, we could be looking down at this moment from a very great height. |
Эллисон... когда-нибудь, мы посмотрим на эту ситуацию с очень большой высоты. |
A very handsome testimonial, offered with great delicacy. |
Очень щедрое подношение, предлагаемое с большой деликатностью. |
Well, it's really great to finally meet you, Vik. |
Очень приятно, наконец, познакомиться, Вик. |
He was this really great guy, and then six months ago... |
Он был очень классным парнем, а потом 6 месяцев тому назад... |
I have a great sense of smell. |
Здесь есть вена. она очень интимная. |
It's great to see you two again. |
Очень приятно опять видеть вас двоих. |
But things between us weren't so great. |
Но дела между нами были не очень хороши. |