Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Great - Очень"

Примеры: Great - Очень
You're saying I didn't pick a great hideout? Говоришь, я нашел не очень хорошее убежище?
And that achieved a great deal, including access to Clockwork, but now we can take the White House. И это дало очень многое, включая доступ к "Часовому механизму", но сейчас мы можем взять Белый дом.
Listen, it's been great having you on the show. Очень приятно, что ты посетила это шоу.
Sasha, there one thing that Amber was doing which is really great is kind of this, like... Саша, у Эмбер одна вещь получается очень хорошо это...
It's very symbolic that the great satirist was born on the 1st of April. И очень символично, что родился он именно 1 апреля.
I've been feeling not great for a while. Я в последнее время чувствую себя не очень.
All right, look, I don't feel great about this either. Ладно, мне тоже это все не очень нравится.
You're great at useless things. Да, что касается всякой ерунды, в этом вы очень сильны
There's still a great deal we don't know about this phenomenon, and I have every confidence we'll find a way to reverse it. Мы всё еще очень мало знаем об этом феномене, но есть все основания верить, что мы найдем способ обратить его.
Expect I shall have to do a great deal more. Боюсь, теперь выступать придётся очень часто.
This is great stuff and probably very helpful. Это отлично и, вероятно, нам очень поможет
And the great thing is, Karl, that in a lot of these countries, it's a very high murder rate. И главное, Карл, что во многих из этих стран очень высокий уровень убийств.
Really, you offered it to me well, and all seemed great, and I don't want to talk about this anymore. Правда, вы очень хорошо предложили мне закуски, и всё было замечательно, и я не хочу больше об этом говорить.
I am a very good writer, and I have great organizational skills, yes, but I know how to come at an article. Я очень хорошо пишу, и да, у меня отличные организационные навыки, но я знаю, как написать статью.
It's been great catching up, Mr. D, but my friend just arrived. Было очень приятно с вами поболтатьЮ Мистер Д, но мой друг Только что вернулся.
Anyway, it's great to see you. В любом случае, я очень рада.
They just have the most delicious food, and great architecture, and Paris. It's all just very... Там самая вкусная еда, чудесная архитектура... и Париж. это все очень...
I don't think this is such a great idea, a whole big dinner like that. Весь этот грандиозный ужин не кажется мне очень удачной идеей.
I'd argue you've learned a great deal, by not knowing. Ты научился очень многому, но не обрел понимание.
Joe is a really great guy, and you don't need to worry about telling Jabbar. Джо очень классный парень и не стоит волноваться о том, как Джаббар воспримет новость.
Honey, that's really sweet of you, but I'm sure it does not look great. Это очень мило с твоей стороны, но я уверена, что оно далеко не прекрасно.
Well, that sounds really great, except for grabbing people off the street and holding them prisoner. Да, звучит все очень круто, кроме как похищения людей и удерживания их в заложниках.
Your song is great, and trust me - Песня очень хорошая, и поверь мне...
I know, isn't it great? Знаю, это не очень хорошо?
No, you're doing really great work, Corretta. Ты очень хорошо потрудилась, Коретта.