| The extremely great mortality of middle-aged men is particularly tragic. | Особое беспокойство вызывает очень высокая смертность лиц среднего возраста. |
| The Committee had learned and achieved a great deal, as described in the report. | Комитет очень многому научился и многого достиг, как это показано в докладе. |
| The strategy is truly viable and has a great deal of promise. | Эта стратегия действительно жизнеспособна и обещает очень многое. |
| Space debris is of great concern to countries that pursue space exploration. | Космический мусор очень беспокоит страны, проводящие исследования в космосе. |
| Indeed, very few women have occupied positions of great responsibility in the past 20 years. | В самом деле, за последние 20 лет очень небольшое число женщин получили доступ к высоким государственным должностям. |
| I have the great pleasure and honour to invite Mr. Yang to take the floor. | И мне очень приятно и почетно пригласить г-на Ян взять слово. |
| As a multinational State, Serbia had been paying great attention to the protection of minority rights. | Будучи многонациональным государством, Сербия уделяет очень большое внимание защите прав меньшинств. |
| A great deal of information and ideas on Somalia was obtained from these meetings, for which the independent expert is grateful. | На этих встречах было получено очень много информации и идей о Сомали, и за это независимый эксперт им признателен. |
| Actually, we were having a really great talk. | Вообще, у нас был очень интересный разговор. |
| That's great, you're on it. | Очень хорошо, что вы на связи. |
| There must be something of great value there to be worth taking the risk. | Там должно быть что-то очень ценное, чтобы так рисковать. |
| But typically, if the therapy is done properly and with great care, then no. | Но обычно, если терапию проводить правильно, и очень осторожно, то нет. |
| Well, your shoes weren't that great, either. | У тебя и ботинки были не очень. |
| That's just because I've got such great respect for your balance, sir. | Только потому, что я очень уважаю ваше спокойствие, сэр. |
| It was great seeing you the other night. | Я был очень рад увидеть тебя вчера. |
| And like I said, a really great cause. | И как я сказал, ради очень благой цели. |
| Your mom's got great doctors, and her prognosis looks really good. | У твоей мамы отличные доктора, и прогнозы очень хорошие. |
| It was great seeing you again, John. | Было очень здорово увидеть тебя снова, Джон. |
| It's a great pleasure to meet you, Micah. | Очень приятно с тобой познакомиться, Майка. |
| That explains... a great many things. | Это объясняет... очень много вещей. |
| Lucas took so many great pictures... | Лукас сделал очень много замечательных фотографий. |
| It was great, but Nathan Lane is a very bitter man. | Было здорово, но Нейтан Лейн очень строгий. |
| It means a great deal to me that you remember him. | Для меня очень много значит, что вы о нем помните. |
| I had a really great time, Joy. | Мне было очень приятно, Джой. |
| He is a man of great wealth. | (ВЗДЫХАЕТ) - Он очень богатый человек. |