Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Great - Очень"

Примеры: Great - Очень
You will be pleased to learn that we have a great need for a helpful human confederate. Вы будете рады узнать о том, что нам очень нужен услужливый союзник-человек.
And they seem to have amassed a great deal of medical knowledge. И похоже, здесь очень много медицинской информации.
But what I have with my wife is pretty great. Но я очень люблю свою жену.
I'm not that great at dating. Со свиданиями у меня не очень.
Possibly, but you were a great help. Возможно, но ты очень помог.
It is rich in kironide deposits, a very rare and long-lasting source of great power. Она богата залежами киронида, очень редкого и долговечного источника мощной энергии.
That's great to hear, Sam. Очень рада это слышать, Сэм.
As well, I'm having a great time at the party. И ещё, мне очень весело на этой вечеринке.
I know the party is going to be a great success. Уверена, вечеринка будет очень удачной.
You know, it's not great, but it's something to watch. Пусть не очень хорошее, но надо ведь что-то смотреть.
It's got great food and it's really romantic. Там отличная еда и он очень романтичный.
You know, many of you want to have great programs for your companies that are very successful. Многие из вас хотят иметь отличные программы для своих компаний, которые очень успешны.
It's only because of my great and very important father. Всё лишь из-за моего великого и очень важного отца.
Believe me, your final paper can be a great experience. Поверьте мне, что эта работа может стать для вас очень важной.
Well, great seeing you again. Что ж, был очень рад повидаться.
It's someone else, who's pretty great. Это кто-то другой, очень хороший.
I bet they're great for sledding. Спорим, на них очень удобно кататься.
I enjoyed the song, you really look great on the stage. Очень красивая песня, и вы замечательно поёте.
Liam, you did such a great job with your... shot. Лиам, ты себя очень хорошо вел во время... рентгена.
You know, it's great that you... Знаешь, очень хорошо, что ты...
You're not great at just letting things take their course. У тебя не очень получается просто позволить чему-то идти своим чередом.
Dr. Brown, your allegations are of great concern to us. Доктор Браун, меня очень тревожат ваши заявления.
Someone of great value to this programme is dead. Кто-то очень ценный для этой программы мертв.
He had great riches, but no son. Он был очень богат, но не имел сына.
That's too bad, you have a great face. Очень плохо, у тебя замечательное лицо.