You put up a good fight, now you drink with me. |
Ты принял хороший бой, а теперь давай выпьем. |
It's been a long day, man. I need a good friend right now. |
Это был трудный день, и мне сейчас нужен хороший друг. |
It wasn't a really good one. |
Не очень хороший, на самом деле. |
But last week you were equally certain that I was generous and good. |
А на прошлой неделе ты также была уверенна, что я великодушный и хороший. |
I have good taste in people. |
У меня хороший вкус на людей. |
I thought she'd be good with him. |
Я думал, она найдет к нему хороший подход. |
Without formal schooling he acquired by himself a good level of general knowledge and taught himself several languages. |
Без формального образования приобрел хороший уровень общих знаний и самостоятельно выучил несколько языков. |
I'm sorry. I assumed you had a good plan. |
Я предполагал, что у тебя есть хороший план. |
But he had a good teacher. |
Но у него был хороший учитель. |
And you were lucky, 'cause I'm a good shot. |
И тебе повезло, что я хороший стрелок. |
A good barber could trim it so you'd never notice. |
Хороший парикмахер может подстричь так, что никто не заметит. |
We need a good doctor, so he better not be from America. |
Нам нужен хороший врач, так что лучше ему не быть американцем. |
You're a good man, Sam Denning. |
Ты хороший человек, Сэм Деннинг. |
Well, I said you were a good lawyer. |
Ну, я сказала, что вы хороший юрист. |
Listen, you're a good guy. |
Послушай... Ты - хороший парень. |
He's conscious, which is a good sign, but he's incoherent. |
Он в сознании, это хороший признак, но его речь несвязна. |
Look, 'cause he was more than just a good heart surgeon. |
Потому что он не просто хороший кардиохирург. |
Joe's a good husband and a dedicated doctor. |
Джо - хороший муж и предан медицине всей душой. |
We can go to you country when we get good wind. |
Мы можем отправиться на твою землю, когда будет хороший ветер. |
And I was using the job as an excuse because... you're a good man. |
И я использовала работу в качестве предлога потому, что ты хороший человек. |
You'd make a good negotiator. |
Из вас вышел бы хороший переговорщик. |
Well, t-that's not a-a very good plan. |
Ну, э-это не очень хороший план. |
It's also a very good rat voice. |
И это очень хороший крысиный голос... |
You're a good man, Mike Biggs. |
Ты хороший человек, Майк, Биггс. |
I thought so, but you're a good alien. |
Я так и думал, но ты - хороший пришелец. |