Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Хороший

Примеры в контексте "Good - Хороший"

Примеры: Good - Хороший
Well, when a choice feels wrong, it's actually a good sign. Ну, когда прием кажется неправильным, это, на самом деле, хороший знак.
Well, I guess we now know who the good person in this relationship is. Ну, теперь мы знаем, кто хороший парень в этих отношениях.
I would've been a good mayor. Это из меня бы получился хороший мэр.
Well, I am an exceptionally good conversationalist. Что ж, я исключительно хороший собеседник.
A good plan executed now is better than a perfect plan executed next week. Хороший план, выполненный сейчас, лучше отличного плана на следующей неделе.
And you'll be a good one, too. Ты - хороший папа, Папа.
You ought to get yourself a good press agent to sell you to the public. Хороший агент по печати, который будет нахваливать тебя в прессе.
If it is good t's a social danger. Если он хороший - он несёт социальную угрозу.
You are a good man, a great surgeon. Вы - хороший человек, великий хирург.
Well, I know Campbell's is good. Я знаю, что "Кэмпбелл" - хороший суп.
It would be a good day for healing. Это был бы хороший день для заживления всех ран.
He busts my chops, but he's a good agent. Нервы конечно треплет, но он хороший агент.
No, but you're good people. Ќет, но ты хороший человек.
Every good writer knows that the root of inspiration is spirit. Каждый хороший писатель знает, что корень вдохновения в духе.
She will need a good bed rest. Ей понадобиться хороший отдых в кровати.
She's a pretty good shot, I'll tell you that. Скажу Вам, что она очень хороший стрелок.
Diego's a good man, doing important work, and I care for him deeply. Диего - хороший человек, он занимается важным делом, и глубоко мне небезразличен.
I'm actually applying for management right now, so really I got to set a good example. Я вообще-то собираюсь стать менеджером, поэтому должен подавать хороший пример.
A good ruler has to be sensitive to the ones he rules. Хороший правитель должен быть внимателен к тем, кем он правит.
Dr. Weir, these ships look like a good fallback. Доктор Вейр, эти корабли, похоже, хороший вариант отступления.
That's good advice. Thanks. Конечно, это хороший совет, Родни.
If he's irresponsible, That means I'm the good one. Если он безответственный, это значит, что я хороший.
But I thought we would celebrate your good checkup. Но я думал, что мы отпразднуем ваш хороший осмотр.
Frank, you're a good man, but you've got to find another place to stay. Фрэнк, ты хороший человек, но тебе нужно найти другое место.
A good King knows when to save his strength... Хороший король знает, когда приберечь силы, а когда нанести удар врагу.