Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Хороший

Примеры в контексте "Good - Хороший"

Примеры: Good - Хороший
You say you are a good shot. Ты сказал, что ты хороший стрелок.
Arrested in 2005 for flashing, but he's got a good lawyer, so no conviction. Арестован 2005 за публичное обнажение, но у него хороший адвокат, поэтому оправдан.
And it's such a good cause. И это как раз хороший случай.
Pink's a good color for us. Розовый для нас это хороший цвет.
That's actually really good advice for anything. Это кстати очень хороший совет на все случаи жизни.
He seemed like a good man. Похоже, что он хороший человек.
If you're a good American, this country's in big trouble. Если вы хороший американец, мистер Лазло, то страна в опасности.
Goodbye to you, my good friend. Прощай и ты, мой хороший друг.
He's a good chap, take my word for it. Поверьте на слово, он хороший парень.
Look, the colonel is a good man, a hero. Послушайте, полковник - хороший человек, герой.
125th could use a good one after everything it's been through. 125 участку не помешает хороший капитан после всего, что там случилось.
That's a really good question, but actually no, I don't think so. Это действительно хороший вопрос, но нет, я так не думаю.
And you are a good man, despite what you think of yourself. И ты хороший человек, несмотря на то что ты там о себе думаешь.
Now, Kyle, you're a good boy. Кайл, ты же хороший парень.
Except he's not a very good driver. Только вот он не очень хороший водитель.
It turns out you're a good dad now. Так случилось, что ты теперь хороший отец.
Look, I know the whole Omega Psi thing was completely gross, but Tank is a really good guy. Послушай, знаю, тот прикол Омеги Пси был совершенно грубым, но Танк действительно хороший парень.
A good sniper fires between heartbeats. Хороший снайпер стреляет между ударами сердца.
You are a good man and so I helping you. Вы хороший человек, и я вам помогаю.
And you can afford a good bunch. И ты можешь позволить хороший букет.
The plan's still good, love. План всё равно хороший, дорогая.
There's a very good man in there, trying to reach out to you. Он хороший человек, пытающийся наладить с тобой контакт.
A good leader shouldn't care about that. А хороший лидер об этом не беспокоится.
No, I just he's a good kid. Нет, он просто хороший малый.
This is a good way to convince me. Пистолет - хороший способ убедить меня.