| You got a good chance to beat the case. | У тебя хороший шанс выиграть дело. |
| I was following a hunch and Chuck was simply being a good partner. | У меня было предчувствие, а Чак поступил, как хороший партнер. |
| You know, when you stop and think about it, Kurt Hummel's had a pretty good year. | Ты знаешь, если остановиться и подумать об этом, у Курта Хаммела был довольно хороший год. |
| I just need to swing by the club and pick up my good suit. | Я просто должен заскочить в клуб и забрать мой хороший костюм. |
| It's old, true, but good. | Он, правда, старый, но еще хороший. |
| Give me one good reason why not. | Приведи хотя бы один хороший аргумент. |
| The acting was a bit forced, but it's good. | Игра актёров была немного натужной, но фильм хороший. |
| Well, then he's not a good advisor. | Хорошо, тогда он не хороший советник. |
| A good king would send a messenger, or a soldier... | Хороший король послал бы посыльного, или солдат... |
| By all accounts, he's a good king and a decent man. | По общему мнению, он - хороший король и приличный человек. |
| She's a good kid, so... | Она - хороший ребёнок, поэтому... |
| A good litigator is never without an answer. | Хороший адвокат всегда находит ответ сам. |
| You said you needed a good lawyer. | Ты говорила, тебе нужен хороший адвокат. |
| You're not good, you're cruel. | Ты не хороший, ты жестокий. |
| I am better than good, but this town beat me. | Я лучше, чем "хороший", но этот город меня выжал. |
| (Exhales) You're wasting good oxygen. | (Выдыхает) Вы впустую тратите хороший кислород. |
| You know, you're a very good liar. | Знаешь, ты очень хороший врун. |
| So hard to find a good club these days. | В наши дни так трудно найти хороший клуб. |
| He... he looked like a really good guy. | Он... он похоже хороший парень. |
| Maybe you need to face fact Mr. Chuck really is good. | Может вам стоит признать, что Мистер Чак на самом деле хороший. |
| He's a good guy, Veronica. | Он хороший парень, Вероника. Постарайся не огорчать его. |
| We're still waiting for the biopsy results, but obviously it's a good sign. | Результаты биопсии ещё не пришли, но это определённо хороший знак. |
| Like a good neighbor, State Farm is there. | Как хороший сосед, Стэйт Фарм рядом. |
| One good burp and you'll be rid of that Miss Casswell. | Макс, дорогой... один хороший глоток и ты избавишься от этой мисс Кэсвелл. |
| You're a good friend... but your secret's safe with me. | Ты хороший друг... но я никому не скажу. |