Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Хороший

Примеры в контексте "Good - Хороший"

Примеры: Good - Хороший
It gave you a sense of what a good teacher does. Она дает вам чувство того. что делает хороший учитель.
I've tried so hard to set a good example. Я так устала подавать хороший пример.
This is his identical twin brother, the good one... Jim. Это его брат-близнец, который хороший...
Every lesson, good and bad. Каждый урок: хороший или плохой.
I can see you are a good man. Я вижу, что вы хороший человек.
I think a good night's sleep is indicated, Jo. Думаю, тебе показан хороший сон, Джо.
I believe adequate psychotherapy can have good results. Я уверен, что психотерапия может дать хороший результат.
I think it was good advice. Я думаю, это был хороший совет.
Look, her aunt's an important client and a good friend. Послушай, её тётя мой клиент и просто хороший друг.
You're a good person, and I hope our baby takes after you. Ты хороший человек, я надеюсь, что наш ребенок Унаследует это от тебя.
On a good day, I sleep fifteen to eighteen hours. В хороший день, я сплю от пятнадцати до восемнадцати часов.
I told you, Jack, I'm a good fisherman. Я уже говорил, Джек, я хороший рыбак.
I'm a good fisherman too, Will. Я тоже хороший рыбак, Уилл.
And it's a good excuse to see you later. И это хороший повод снова с вами встретиться.
That's why this is good. Вот поэтому, это хороший план.
He's a good worker, not like the rest of them. Он хороший работник, не то что остальные.
You talk such a good high-class game, But your temple Looks like a discount souvenir store in shangri-la. Вы говорите, как хороший высококлассный специалист, но ваш храм выглядит, как комиссионный магазин сувениров в Шангри-Ла.
No, but it's a good place to start a conversation with frye. Нет, но это хороший повод для того, чтобы начать разговор с Фрай.
He wanted you to think that he was the good guy. Он хотел, чтобы ты думал, что он хороший.
A good officer, one of the best. Хороший офицер, один из лучших.
One of these days I'll have to come up with a good answer for that one. Вскоре мне придется придумать хороший ответ на это.
Look, it's not our job to enforce good taste. Прививать хороший вкус - не наша работа.
A good captain uses his brain, not just his whip. Хороший капитан пользуется головой, а не только хлыстом.
Mr. Biderman is a good example but it has not been easy. Мистер Бидерман - хороший пример но это все не просто.
I get a good chunk of my trust fund. Я получу хороший кусок из моего трастового фонда.