| The resolution has provided a good foundation for international cooperation in the fight against al-Qa'idah, and significant progress has been achieved. | Резолюция заложила хороший фундамент для международного сотрудничества в борьбе с «Аль-Каидой», и в этом плане был достигнут значительный прогресс. |
| I fully agree with her observation that the Conference got off to a good start with active participation. | Я полностью согласен с ее замечанием, что благодаря активному участию Конференция взяла хороший старт. |
| It is a good technical and scientific example which nuclear-weapon States should follow. | Это хороший научно-технический пример, которому надлежало бы последовать государствам, обладающим ядерным оружием. |
| The conclusions were a good example of the valuable non-traditional kinds of work which the Commission might undertake in future. | Заключения представляют собой хороший пример весьма ценных нетрадиционных методов работы, которые Комиссия, возможно, возьмет на вооружение в будущем. |
| The policy regarding legal literacy training on a consistent basis in the communities was a very good step in that direction. | Стратегия привития правовой грамотности в общинах на постоянной основе - очень хороший шаг в этом направлении. |
| The New African Initiative adopted in Lusaka provided the international community with a good road map for Africa's future development. | Новая африканская инициатива, принятая в Лусаке, дает международному сообществу хороший ориентир в вопросе о будущем развитии Африки. |
| The decision of the State Duma is a good, positive signal to the international community. | Решение Государственной Думы - хороший, позитивный сигнал мировому сообществу. |
| A very good example of this is the statement that the Council has just issued on small arms. | Очень хороший пример касается только что принятого нами заявления Председателя по легкому и стрелковому оружию. |
| Bits On The Run: A very good service of video storage and more... | Bits On The Run: очень хороший сервис хранения видео и многое другое... |
| This is a good way out of this hell. | Это хороший выход из этого ада. |
| The IPCC has produced a good report - an attempt to summarize what the world's scientists know about global warming. | МГИК создала хороший отчёт: он является попыткой обобщения того, что учёные всего мира называют глобальным потеплением. |
| A good start as the engine grows namespace'yi I added some methods to const'owe swapped. | Хороший старт в качестве двигателя роста namespace'yi я добавил некоторые методы const'owe поменялись местами. |
| So, put on another good surprise of Sweden, Friska Viljor. | Таким образом, положить на другой хороший сюрприз Швеции, Friska Viljor. |
| New hardware setup (hopefully good) and so much excitement that surely trapelera 'even in the recording. | Новые аппаратные настройки (надеюсь, хороший) и так много волнений, что, безусловно trapelera даже в записи. |
| Shooting with a good camera does not necessarily spare you from trouble with noise. | Съемка даже на хороший фотоаппарат не всегда способна избавить вас от проблемы шума. |
| I think slowgerman very good and up to date. | Я думаю, slowgerman очень хороший и вплоть до настоящего времени. |
| Ensure that you have a good, firm mattress. | Убедитесь, что у вас хороший прочный матрас. |
| Because she knows that this album sounds good in your new PHILCO TEAM. | Потому что она знает, что это хороший альбом звучит в вашем новом Philco TEAM. |
| Bashkortostan entered the number of those not many subjects of Russia, where such good harvest could be grown. | Башкортостан вошел в число тех немногих субъектов России, где сумели вырастить такой хороший урожай. |
| There is a good restaurant and bar at the hotel. | При отеле есть хороший ресторан и бар. |
| Friends, Not bad for the very good American artist since it is a goal that has managed to achieve in a short time. | Друзья, Не плохо для очень хороший американский художник, поскольку она является целью, которую удалось достичь в короткие сроки. |
| A "good" LKM will use all these technics to stay invisible. | "Хороший" LKM использует все эти приемы, чтобы оставаться незамеченным. |
| A good complimentary breakfast is served by the friendly staff, always at your service. | Сервируется хороший бесплатный завтрак. В любое время к Вашим услугам радушные сотрудники. |
| This system has a good bootloader which is also found on the CATS and Riscstation systems. | На этой системе хороший системный загрузчик, который используется ещё и на системах CATS и Riscstation. |
| The default values usually offer a good result, but you can adjust them to fine tune the result. | Обычно настройки по умолчанию дают хороший результат, но можно изменить их для достижения лучшего эффекта. |