| Your Majesty would benefit from a good night's sleep. | Вашему величеству не повредит хороший сон. |
| Well, you're a good grandson, keeping your grandma's tall tales alive. | Что ж, ты хороший внук, поддерживаешь бабушкины россказни. |
| And you're beautiful, and you are a truly good friend. | Ты красивая, и ты действительно хороший друг. |
| Because ditching isn't exactly a good way to start off the school year. | Потому что прогулять первый день занятий вообще-то не очень хороший расклад для начала учебного года. |
| Your-your father, Ivy, he's not a good guy. | Твой отец, Айви, не очень хороший парень. |
| He seems like a bloody good chap. | Кажется, он чертовски хороший парень. |
| You do not have to get mad, it is good business. | Не бойся, это хороший бизнес. |
| The first one's bad... and the second one's good. | Первый отрывок плохой а второй хороший. |
| You're a good friend, Kuzma, only foolish. | Хороший ты друг, Кузьма. Только глупый. |
| He's a good son and a great ski jumper. | Он - хороший сын и отличный прыгун. |
| One thing I will say for Caroline - she has good taste. | Одно скажу про Кэролайн - у нее хороший вкус. |
| Caroline, your Korean is very good. | Кэролайн, у вас очень хороший корейский. |
| I heard you like good scotch. | Мне сказали, что любите хороший виски. |
| Amy, a good campaign manager always has to think one phone ahead. | Эми, хороший руководитель кампании всегда думает на один телефон вперёд. |
| Well, I'm a pretty good strategy guy. | Что ж, я довольно хороший стратег. |
| No, a good campaign manager, Amy... | Нет, хороший руководитель кампании, Эми... |
| Tom's a good partner, so I'm lucky. | Том хороший партнер, так что мне повезло. |
| Rory the Roman, that's a good title. | Рори Римлянин - это хороший титул. |
| I'm chatty, but also a good listener... | Я болтливая, но также и хороший слушатель... |
| We all thought he was a good person. | Мы все думали, что он хороший человек. |
| Being good is a fraction of acting. | Хороший - плохой, это только основа актёрства. |
| It's a good one, which kind of reminds me of my childhood. | Хороший миф, напоминает мне о детстве. |
| And I sold our good china. | А я продала наш хороший китайский фарфор. |
| Ravvinsha said that he was a good guy. | Раввинша сказала, что он хороший парень. |
| That's right, he's good. I keep forgetting. | Это правда, он хороший, а я все забываю. |