But just 'cause you're such a good boy. |
Но только потому, что ты такой хороший мальчик. |
It was a good day, except for almost dying. |
Хороший день, не считая того, что я чуть не погибла. |
Well, Francis Underwood is a good man. |
Знаете, Фрэнсис Андервуд хороший человек. |
Said no good scientist, ever. |
Хороший ученый никогда не говорит "нет." |
But I can't find a good shot of him. |
Но я никак не мог найти хороший кадр. |
You know, that's really good advice, Rogelio. |
Знаешь, это очень хороший совет, Рахелио. |
It's a good case... in every sense of the word. |
Хороший случай... в каком-то смысле. |
You are good and a dear friend. |
Вы хороший человек и вы моя подруга. |
But it didn't hurt, he's a good man. |
Но мне не было обидно, потому что он все равно хороший человек. |
He's a good bloke. He'd do it for me. |
Он хороший парень и много для меня сделал. |
Jim's a good old boy, he's a friend of mine. |
Джим - хороший парень, он мой друг. |
Well, sounds like he'll be a good roommate, then. |
Значит, у тебя будет хороший сосед по комнате. |
I want to prove to you that I am a good pilot. |
Я хочу доказать вам, что я - хороший пилот. |
I am a good father, to Molly and Amy. |
Я хороший отец для Молли и Эми. |
Must have been a mightily good man. |
Должно быть, был сильно хороший человек. |
Realizing a good test score meant losing her daughter, my mom changed her tutoring tactics. |
Поняв, что хороший результат равен потере дочери, мама решила сменить тактику. |
I know you're a good actor. |
Я знаю, ты хороший актёр. |
I think I good man, look after family here. |
Я думал я хороший человек, забочусь о семье здесь. |
And he's a good man and he deserves better than that. |
Он хороший человек и заслуживает большего. |
You're a good person, Margaux. |
Ты - хороший человек, Марго. |
Because painting won't put good on the table. |
Потому что рисованием не заработать на хороший стол. |
Well, a good day to you, sir. |
Ну, хороший день для вас, сэр. |
It just seems like a really good way to fake your own death. |
Просто кажется что это действительно хороший способ подделать собственную смерть. |
You are a good man, Frederick Finch, no matter what they say. |
Ты хороший человек, Фредерик Финч, и неважно, что говорят люди. |
Just a good guy, I guess. |
Думаю, я просто хороший парень. |