Might still be a good fight. |
И все равно мог бы получиться неплохой бой. Да. |
I hear they're quite good. |
Я слышала, что на этом корабле трюм вполне неплохой. |
Oleg texted me this show was good. |
Олег написал, что у вас тут неплохой сериал. |
But it did seem a good way to discourage genetic tampering. |
Это несправедливо... но, тем не менее, это неплохой способ предотвращения генетических манипуляций. |
Reckon he's as good a chance as any. |
Думаю, у него есть неплохой шанс. |
Might even... catch a pretty good buzz. |
Можно даже... словить неплохой трип. |
It seems like a good way to drink a milk shake without getting brain freeze. |
Кажется неплохой способ, чтобы пить молочный коктейль, не замораживая мозги. |
Former president turning state's evidence, feels like a good way to create some damage. |
Бывший президент становится свидетелем обвинения - неплохой способ причинить ущерб. |
Must have been a good year to be a tree. |
Должно быть, у дерева выдался неплохой год. |
You know, I'm a pretty good guy. |
Ты знаешь, я довольно неплохой парень. |
I've got some really good stuff in here. |
У меня есть на нее неплохой материал. |
In fact, I'm a pretty good cook. |
Фактически, я довольно неплохой повар. |
An extremely valuable ruby necklace is a pretty good one. |
Невероятно дорогое рубиновое ожерелье - довольно неплохой повод. |
It's a good thing Timmins is only an hour away. |
Неплохой вариант - Тимминс. Всего в часе езды. |
But still... maybe they have a good marriage after all. |
Может у них и неплохой брак. |
I think it would be a very good idea to have it repaired before he gets home. |
Думаю, будет неплохой идеей починить его до возвращения мужа. |
A bunch of them are working for Ceressus now, and they're living the good life. |
Часть из них сейчас работает на Церессус и живёт неплохой жизнью. |
You're getting a good game here from a physics teacher. |
Этот учитель тебе неплохой урок физики проводит. |
That's a good way to look at it, an adventure. |
Неплохой взгляд на вещи - приключение. |
I don't have a theory, but this guy sure looks good as a suspect. |
У меня нет теории, но этот парень неплохой подозреваемый. |
You'll be as good a jock as you are a listener. |
Из тебя бы получился неплохой качок в качестве слушателя. |
I had a good session with my shrink this morning. |
Неплохой сеанс был у терапевта утром. |
If you're looking for some extra work, it's a good job. |
Если ищешь подработку, это неплохой вариант. |
The preparation of the fifth African SRAP for Central Africa has made good progress. |
Достигнут неплохой прогресс в подготовке пятой африканской СРПД для Центральной Африки. |
In 2003 and 2006 the Group of Governmental Experts set a good precedent for the development of the Register. |
Группы правительственных экспертов 2003 и 2006 года создали неплохой прецедент развития Регистра. |