| Look what a good boy you are, Gavin. | Посмотри, какой ты хороший парень, Гэвин. |
| He's a really good kid. | Да, он правда хороший парень... |
| Lawrence Fabre - bloody good doctor. | Лоуренс Фебр, чертовски хороший врач. |
| Meredith is not your typical teacher, but she's a good person and she tries hard. | Мередит не обычная учительница, но она хороший человек и она старается. |
| What any good partner would do. | Так бы сделал любой хороший напарник. |
| Sounds like a really good salad. | Звучит, как очень хороший салат. |
| Anyway, it's a really good gift because I love you. | Это хороший подарок, потому что я люблю тебя. |
| Don't forget to tell him we had a good night. | Не забудь сказать ему, что мы провели хороший вечер. |
| I thought a good night's sleep Would change your mind. | Я думала хороший сон заставит вас передумать. |
| He's a good kid, but keep him off the smack. | Он хороший парень, но не шлепайте его. |
| Well, that explainsthe good reception. | Значит вот почему здесь такой хороший прием. |
| I'll make sure it's a good one. | Я проверю, чтобы это был хороший подарок. |
| Baby elephant is actually a good answer; "B" is a bear of a letter. | Маленький слон вообще хороший ответ, "М" непростая буква. |
| That's a good business: all-natural children's toys. | Хороший бизнес: натуральные детские игрушки. |
| You know another really good business? | Знаете, какой еще есть хороший бизнес? |
| Yes, you were a very good applicant. | Да, вы были очень хороший кандидат. |
| Your mother knows what a good son you are. | Твоя мама знает, что ты хороший сын. |
| Every good investigator needs to be able to find people who do not wish to be found. | Каждый хороший сыщик должен уметь разыскивать людей, которые не хотят быть найденными. |
| I don't feel like a... really good dad. | Не чувствую себя, как... очень хороший папа. |
| You're a good person, Mandy. | Ты - хороший человек, Мэнди. |
| I've got a pretty good British accent. | У меня очень хороший британский акцент. |
| Get his good side, gentlemen. | Поймайте его хороший ракурс, господа. |
| Thanks for ruining my first good Thanksgiving. | Спасибо что испортил мой первый хороший День Благодарения. |
| You know, all things considered, this has actually been a really good birthday. | Ты знаешь, учитывая все обстоятельства, это действительно был хороший день рождения. |
| I'm a good follower, sir. | Из меня хороший сторонник, сэр. |