| Ben may have made some mistakes, but he is a good man. | Может Бен и сделал пару ошибок, но он хороший человек. |
| He's going to make me a good deal. | Он выбьет для меня хороший договор. |
| He's a good fighter, the king's nephew. | Он - хороший боец и племянник императора. |
| The delivery guy tried to kiss me last week, but they have good wonton soup. | Разносчик пытался поцеловать меня на прошлой неделе, но у них хороший китайский суп. |
| He's a good doctor, and he does a lot with Doctors Without Borders. | Он хороший доктор, и он многое делает для "Врачей без границ". |
| You're making a good case... for the whole concept of free will. | Ты представляешь хороший пример целой концепции... о свободе выбора. |
| They needed to believe a person as good and as pure as Drogyn considered me an enemy. | Им нужно было верить, что человек, такой хороший и чистый, как Дрогин, считает меня врагом. |
| And sharing a religious service with millions of people is a really good way to remind them of that. | И поделиться религиозной службой с миллионами людей это действительно хороший способ напомнить им об этом. |
| I'm not a good man, never was. | Я - не хороший человек, и никогда не был таким. |
| You're a good kid, Morty. | Ты - хороший мальчик, Морти. |
| Now there is a wait-list for every Parent and Me that feed into a good preschool. | Теперь там есть лист ожидания для каждого в Родитель и Я который ведет в хороший садик. |
| You're right. That's a really good sign. | Ты прав, это - правда хороший знак. |
| Well, that's what I call good steady pressure. | Вот, что такое хороший нажим. |
| I hope that your brown juice is good. | Я надеюсь, что это хороший раствор. |
| I see a good period for you. | Я вижу хороший период у тебя. |
| What you need's a good sock on the nose. | Что тебе нужно, так это хороший тумак по носу. |
| And if he is a good guy, he needs to be informed immediately. | Если он хороший парень, его нужно предупредить. |
| Now you got a good man, professional. | И у тебя есть хороший муж, с профессией. |
| You're a good man, Balducci, but... I won't do that. | Вы хороший человек, Балдуччи, но я не буду этого делать. |
| And get a good photo for this, and the usual two columns. | Найди хороший снимок и сделай две колонки, как всегда. |
| You're a good man, Sheridan. | "Вы хороший человек, Шеридан". |
| You know, I think I'd make a very good lover for you. | Знаешь, из меня бы вышел очень хороший любовник для тебя. |
| To is probably a good time to share with you where the president hopes that assessment might land. | К этому пункту... Сейчас, вероятно, хороший момент, чтобы рассказать вам о том, что президент хотел бы от этой оценки. |
| A good leader lives by a set of rules. | Хороший лидер живёт по своду правил. |
| Well, this is still really good. | Но, это всё ещё очень хороший результат. |