Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Хороший

Примеры в контексте "Good - Хороший"

Примеры: Good - Хороший
He's a really good guy; he gave me a car. Он хороший парень, он дал мне машину.
Scott, he's not one of the good guys. Скотт, он - не хороший.
As my life goes, this is a pretty good day. Относительно моей жизни - это хороший день.
He's a good guy, from Montalmo. Он хороший человек, из Монтальмо.
That's a good argument to convince him. Это хороший аргумент, чтобы убедить его.
He thinks you're a good man. Он думает, что ты хороший человек.
I think that Lyle brings up a good point. Я думаю, что Лайл затронул хороший вопрос.
I am a simple man, but a good man. Я простой человек, но хороший.
If he's good, you only need to do one step aside. Если он хороший стрелок, то вам нужно только сделать шаг в сторону.
Get a nice, soft light from this big window here because it tends to feature my good side. Получить хороший, мягкий свет из этого большого окна здесь потому что это, как правило, имеют свою хорошую сторону.
Bad gambler, but he's a good man. Плохой игрок, но хороший парень.
Look, he's a good person who stands up against corruption And social injustice. Он хороший человек, и борется с коррупцией, и социальной несправедливостью.
One thing my mom has is good taste in men. Вот что у моей мамы есть - это хороший вкус.
Here's a good one... how to build a self-composting latrine. Вот хороший... как построить само-компостируемый туалет.
A good commander keeps reserves for himself. Хороший командир бережёт для себя резерв.
He's a good man, just might be better use further back from the lines. Он хороший парень, вот только лучше использовать его подальше от линии огня.
There's a good chance that's where he's killing his victims. Хороший шанс, что именно здесь он и убивает жертв.
No matter what people say landlord Ray is a good man Что бы люди ни говорили, господин Рэй - хороший человек.
I congratulate you on your good taste. Поздравляю, у вас хороший вкус.
No, I've been eating pretty good lately. Нет, у меня был довольно хороший аппетит.
That he was more interested in getting a good shot than he was in saving my daughter's life. Ему было интереснее получить хороший кадр, чем спасти жизнь моей дочери.
Look, between you and me, he's a good man. Между нами, он хороший человек.
Every lesson, good and bad; every victory, every defeat. Каждый урок, хороший или плохой, каждую победу и проигрыш.
I don't care how good a hunter you are, or how experienced... Неважно, насколько вы хороший и опытный охотник...
It was really hard getting a good picture of 15 people. Это действительно тяжело - сделать хороший снимок 15 человек.