The United Nations, with eight agencies headed by women, had set a good example for States to follow. |
Организация Объединенных Наций, восемь учреждений которой возглавляют женщины, показывает другим государствам хороший пример. |
The crisis in southern Africa represented a good example of inter-agency cooperation. |
Хороший пример межучрежденческого сотрудничества представляет собой кризис на юге Африки. |
I need you to tell me whether or not he is a good person. |
Мне нужно, чтобы Вы сказали, хороший ли он человек. |
Though not as good as other days |
Хотя и не такой хороший, как остальные. |
He seems like a good guy... |
Он, похоже, хороший парень... |
You just need some proper cameras and a good director. |
Вам просто нужны нормальные камеры и хороший режиссёр. |
She says, Salad, fish, moisturiser, a good perfume and fall in love. |
Она отвечает: "Салат, рыба, увлажняющий крем, хороший парфюм и влюбленность". |
Literally, every time, it's a good thing when he calls you Tom. |
Буквально, каждый раз это хороший знак, когда он называет тебя "Том". |
You're a good man, Dr. Fox. |
Вы хороший человек, доктор Фокс. |
This is my good friend, Mr. Nick Townsend. |
Мой хороший друг мистер Ник Таунсенд. |
Although the evaluation report provides a good overview of the termination phase, some of the subjects are not dealt with in sufficient detail. |
Хотя доклад об оценке содержит хороший обзор этапа прекращения операций, некоторые вопросы затрагиваются в нем недостаточно подробно. |
It is also a good example of how countries can peacefully resolve issues left over by history. |
Это также хороший пример того, как страны могут мирно решать исторически унаследованные неурегулированные вопросы. |
No doubt all of us want a "good treaty". |
Несомненно, все мы хотим иметь "хороший договор". |
A good negotiator is one who knows in advance the result he wishes to achieve. |
Хороший дипломат знает заранее, какого результата он хочет достичь. |
It provides a good overview of the important issues currently on the Agency's agenda. |
В нем представлен хороший обзор важных вопросов, стоящих ныне на повестке дня Агентства. |
I'm a good father, and I work hard, marshal. |
Я - хороший отец, и я тяжело тружусь, маршал. |
Ring fits perfectly a good sign. |
Кольцо подошло идеально - хороший знак. |
This is the really good stuff. I mean, for the special patients. |
Это очень хороший продукт, припасённый для особых пациентов. |
Sure, he's a good friend of mine. |
Конечно, он мой хороший приятель. |
All you need now is one more good scandal. |
Все, что им сейчас нужно, это еще один хороший скандал. |
Well, this is a really good sweater. |
Да, это очень хороший свитер. |
I hope you have a good lawyer. |
Надеюсь, у тебя хороший адвокат. |
Okay, this is a good man who spent his life in service to his country. |
Ладно, это хороший человек, который всю жизнь служил своей стране. |
I also wanted to give Maeby a good role model for a change. |
А ещё я хотел подать Мейби хороший пример. |
I told you he's a good kid. |
Я же сказал: он хороший парень. |