A good family business is not the same thing as a good family, Mr. Donovan. |
Хороший семейный бизнес - это не то, что хорошая семья, мистер Донован. |
BP good, pulse good, blood cross matched, fluid balance fine. |
Давление в норме, пульс в норме, циркуляция в норме, баланс жидкости хороший. |
So if you're feeling good and you take it, then you have a really good trip. |
Значит, если ты чувствуешь себя хорошо и принимаешь это, получаешь очень хороший приход. |
Heinrich is a good man his last deed, a good one |
Хайнрих хороший человек его последний поступок хорош |
If you get a good script and a good director - |
Если будет хороший сценарий, режиссёр... |
How to create a good and free advertising online, we saw a really good example of a Christmas campaign IPI. |
Как создать хороший и бесплатный интернет-рекламы, мы увидели очень хороший пример кампании Рождество IPI. |
I'm a good talker and I'm a good listener. |
Я хороший собеседник и хороший слушатель. |
A good chief, like a good congressman, senator, or president, always puts the prosperity of his people first. |
Хороший вождь, также как и хороший конгрессмен, сенатор или президент, всегда ставит процветание своего народа во главу угла. |
You are a good man, Archibaldo, a very good man. |
Вы - хороший человек, Арчибальдо, очень хороший человек. |
You are a good brother... and a good son. |
Ты хороший брат... и хороший сын. |
That's a good question, a very good question. |
Это - хороший вопрос, очень хороший вопрос. |
You're a good man and you're a really good dad. |
Ты хороший человек и очень хороший отец. |
You're a good drinker, but not such a good soldier. |
Вы хороший собутыльник, но не такой хороший солдат. |
A good chance is not good enough! |
Хороший шанс видимо, недостаточно хорош. |
You're a good man, good men are few and far between. |
Ты - хороший человек, а хорошие люди попадаются редко. |
Sam Miller was 22, an environmental studies major at Denton University, by all accounts a good kid, good grades. |
Сэму Миллеру было 22, учился на эколога в университете в Дентоне, судя по всему хороший парень с хорошими оценками. |
the good fight should be in good ways too. |
хороший бой должны быть в хорошем путями. |
And I want him to have good parents And a good home. |
Я хочу, чтобы у него были хорошие родители, хороший дом. |
Anyway, she's a good person, she's a good influence. |
Она хороший человек, хорошо влияет на меня. |
And in fact, the remedy for wounded and mutilated urbanism is good urbanism, good buildings. |
Лучшее лекарство для изувеченного города - это хороший урбанизм, хорошие здания. |
It's a good chance for you to stand out... and show them how good you are. |
Хороший шанс для того, чтобы на тебя обратили внимание... показать, как ты умеешь. |
He must've been a good man, or Consuela would not be such a good woman. |
Он был хорошим человеком, потому что и Консуэла - хороший человек. |
Just one good round, even one good shot, and you're hooked. |
Всего одна хорошая партия, даже только один хороший удар, и вы на крючке. |
I know he's a good bloke but the world's full of good blokes, and most of them are on wife number three. |
Я знаю, что он хороший парень, но мир полон хороших парней и большинство из них женаты уже в третий раз. |
He's a philanthropist, a local luminary - he's a good, good man. |
Он филантроп, местная знаменитость - очень хороший человек. |