Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Хороший

Примеры в контексте "Good - Хороший"

Примеры: Good - Хороший
A good family business is not the same thing as a good family, Mr. Donovan. Хороший семейный бизнес - это не то, что хорошая семья, мистер Донован.
BP good, pulse good, blood cross matched, fluid balance fine. Давление в норме, пульс в норме, циркуляция в норме, баланс жидкости хороший.
So if you're feeling good and you take it, then you have a really good trip. Значит, если ты чувствуешь себя хорошо и принимаешь это, получаешь очень хороший приход.
Heinrich is a good man his last deed, a good one Хайнрих хороший человек его последний поступок хорош
If you get a good script and a good director - Если будет хороший сценарий, режиссёр...
How to create a good and free advertising online, we saw a really good example of a Christmas campaign IPI. Как создать хороший и бесплатный интернет-рекламы, мы увидели очень хороший пример кампании Рождество IPI.
I'm a good talker and I'm a good listener. Я хороший собеседник и хороший слушатель.
A good chief, like a good congressman, senator, or president, always puts the prosperity of his people first. Хороший вождь, также как и хороший конгрессмен, сенатор или президент, всегда ставит процветание своего народа во главу угла.
You are a good man, Archibaldo, a very good man. Вы - хороший человек, Арчибальдо, очень хороший человек.
You are a good brother... and a good son. Ты хороший брат... и хороший сын.
That's a good question, a very good question. Это - хороший вопрос, очень хороший вопрос.
You're a good man and you're a really good dad. Ты хороший человек и очень хороший отец.
You're a good drinker, but not such a good soldier. Вы хороший собутыльник, но не такой хороший солдат.
A good chance is not good enough! Хороший шанс видимо, недостаточно хорош.
You're a good man, good men are few and far between. Ты - хороший человек, а хорошие люди попадаются редко.
Sam Miller was 22, an environmental studies major at Denton University, by all accounts a good kid, good grades. Сэму Миллеру было 22, учился на эколога в университете в Дентоне, судя по всему хороший парень с хорошими оценками.
the good fight should be in good ways too. хороший бой должны быть в хорошем путями.
And I want him to have good parents And a good home. Я хочу, чтобы у него были хорошие родители, хороший дом.
Anyway, she's a good person, she's a good influence. Она хороший человек, хорошо влияет на меня.
And in fact, the remedy for wounded and mutilated urbanism is good urbanism, good buildings. Лучшее лекарство для изувеченного города - это хороший урбанизм, хорошие здания.
It's a good chance for you to stand out... and show them how good you are. Хороший шанс для того, чтобы на тебя обратили внимание... показать, как ты умеешь.
He must've been a good man, or Consuela would not be such a good woman. Он был хорошим человеком, потому что и Консуэла - хороший человек.
Just one good round, even one good shot, and you're hooked. Всего одна хорошая партия, даже только один хороший удар, и вы на крючке.
I know he's a good bloke but the world's full of good blokes, and most of them are on wife number three. Я знаю, что он хороший парень, но мир полон хороших парней и большинство из них женаты уже в третий раз.
He's a philanthropist, a local luminary - he's a good, good man. Он филантроп, местная знаменитость - очень хороший человек.