Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Хороший

Примеры в контексте "Good - Хороший"

Примеры: Good - Хороший
Hoyt Fortenberry... you are... a good, good man... with the biggest heart I've ever known. Хойт Фортенберри... ты... хороший, добрый человек... с самым большим сердцем, что я когда-либо знала.
I know he wants to be a good guy, but Amy's been through enough already, and she's got a good guy. Я знаю, что он хочет быть хорошим парнем, но Эми уже достаточно пережила, теперь у нее есть хороший парень.
Yes, that would be a good idea, and good luck, 'cause... Да, это было бы хорошей идеей, и хороший шанс...
If more than 50 percent of what you do is good, then you are good and vice versa. Если ты делаешь хорошего больше чем на 50 процентов, тогда ты хороший человек, и наоборот.
And mica is a mineral which is a very good insulator and very good at insulating electricity. Слюда - это минерал, очень хороший изолятор, и он очень хорош в электроизоляции.
When drinks and good company aren't enough, however, A good operative has to apply pressure, And that means knowing just what a source loves. Когда выпивки и хорошей компании оказывается недостаточно, тогда хороший оперативник должен применить давление, а это подразумевает знание того, что нравится источнику.
San Xing Long, it's a good thing for you that you have such a good brother. Этого будет достаточно. что у тебя есть такой хороший брат.
My only limits are the bounds of good taste, what I consider good taste. Единственное правило, которому надлежит следовать, это хороший вкус.
A good g... no, I'm not a good guy. Хороший па... нет, я не такой.
And mica is a mineral which is a very good insulator and very good at insulating electricity. Слюда - это минерал, очень хороший изолятор, и он очень хорош в электроизоляции.
You've got a good drummer and a good bass player working together, it gives the other band members room to move. У тебя есть хороший ударник, и хороший басист, которые играют вместе, это дает другим участник группы свободу действий.
A good detective and a good spy share a lot of skills, and I'll deny I ever said this, but Sterling was an excellent spy. Хороший детектив и хороший шпион имеют много общего, и я буду отрицать, что сказала это, но Стерлинг был великолепным шпионом.
And may I just say... you're a good, good man, Rafael Solano. И позволь мне сказать... ты хороший, хороший мужик, Рафаэль Солано.
Jill, if Ben says it's good, it's good. Джилл, если Бен говорит, что он хороший, значит он хороший.
No! She's a good kid, and that's a good mattress. Нет, она хороший ребенок и это хороший матрас.
If you think, on balance, that the good I do outweighs the bad, I'm a good person. Если, с точки зрения баланса, ты считаешь, что мои хорошие дела перевешивают плохие, то я хороший человек.
She's very open to new people as long as they're good people, and Penny is a very good person. Она открыта к новым людям, пока они проявляют хорошее, а Пенни хороший человек.
Look, you've been such a good friend to me, so, speaking as your good friend, I think your love of the limelight is clouding your judgment. Послушай, ты была мне хорошим другом, и, как хороший друг, я хочу сказать, что, по-моему, твоя тяга к славе затуманила тебе рассудок.
That boy had a good house, a good family, the sort I would've killed for, and he didn't even realize it. У этого мальчишки был хороший дом, прекрасная семья, я бы всё ради такого отдал, а он даже не осознавал этого.
It's not that he's good with cards or even good at counting them. Дело не в том, что он хороший игрок, и не в том, что он хорошо считает при игре.
The continued good performance of the Syrian economy has been stimulated by economic reform policies, which promoted private sector investment, a good agriculture harvest and the reduction of the budget deficit and the gradual elimination of price distortions. Факторами, стимулирующими сохранение высоких показателей развития экономики Сирии, явились политика экономических реформ, направленных на поощрение капиталовложений в частном секторе, хороший урожай в сельском хозяйстве, а также сокращение бюджетного дефицита и постепенное устранение ценовых диспропорций.
You're a good kid, just not good with people you don't know. Ты хороший парень, просто не умеешь вести себя с людьми, которых не знаешь.
The sector's trade union organization has launched a drive among its women members with the theme of "Being a good teacher at school and a good wife at home". Профсоюзная организация данного сектора организовала среди своих членов-женщин кампанию "Хороший учитель в школе, хорошая жена дома".
During its good offices mission in Yugoslavia in 1993, the Committee had probably missed a good opportunity to reconcile the viewpoints of the parties and the international community's scope for manoeuvre had now become very narrow. В ходе своей миссии добрых услуг в Югославию в 1993 году Комитет, вероятно, упустил хороший шанс сблизить точки зрения сторон, и нынешние возможности для маневра международного сообщества значительно сократились.
It is a good day for Somalia today, and Somalia does not have too many good days. Сегодняшний день - хороший день для Сомали, а хорошие дни выпадают Сомали не часто.