You know, I don't think I'm a very good person. |
Знаешь, я не думаю, что я - очень хороший человек. |
Number 90 is a good horse, sir. |
Номер 90 - хороший конь, сэр. |
Nothing really, just a physician's concern for his patient and a good excuse to take the morning off. |
Ничего, просто тревога врача за своего пациента, и хороший повод освободить утро от работы. |
I'm going to need a good driver with a clean record to drive me around the city. |
Мне нужен хороший водитель с чистыми правами, чтобы возил меня по городу. |
Jen has good taste in men. |
У Джен хороший вкус на мужчин. |
Today is a good day for Tyrol. |
Да, хороший день для Тироля. |
We need good men like you in our legal department. |
Нам нужен хороший парень, как ты, в нашем юротделе. |
And I feel you will give it a good home. |
И я чувствую, вы найдете ему хороший дом. |
I'm a good farmer, Mr. Stephenson. |
Я хороший фермер, Мистер Стивенсон. |
He's a good guy, deep down. |
Он хороший парень, глубоко внутри. |
So I thought it would be a good day to tell you... |
Так что я подумал, что это хороший день сказать тебе... |
I know a good body shop in Fresno if it's insured. |
Я знаю хороший сёрвис во Фрёсно, ёсли она застрахована. |
She can act like a child... but she's a good person. |
Она может вести себя как ребенок... но она хороший человек. |
Guys, you've been having a good night. |
Ребят, у вас такой хороший вечер. |
Child Services will find a good home for Sara. |
Детские службы найдут для неё хороший дом. |
Besides, it's a good way to pass the time. |
Кроме того, это хороший способ скоротать время. |
I am happy to please you for I see now that you are a good man... |
Я рада сделать тебе приятное теперь я вижу, что ты хороший человек... |
You have a good taste, Enedina. |
У тебя хороший вкус, Энедина. |
Maybe I'd actually be doing a good thing. |
Возможно, это и правда хороший поступок. |
I love a good steak on a stick. |
Я люблю хороший бифштекс на палочке. |
And like every good lie, it carried a hint of the truth. |
И как каждый хороший лжец, в этом есть доля правды. |
Well, she's a good person. That's clear. |
Она хороший человек, это ясно. |
I don't even know if I'm a good person. |
Я вообще не уверен, что я хороший человек. |
But, confidentially, it wasn't a very good code. |
Но по секрету, это был не очень-то хороший шифр. |
That I was a good man. |
Потому что я - хороший человек. |