Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Хороший

Примеры в контексте "Good - Хороший"

Примеры: Good - Хороший
Most bad guys I know don't have such good taste. У большинства известных мне злодеев не столь хороший вкус.
So, I hear there's a good chance you could become team captain. Так, я слышала, что есть хороший шанс, что ты сможешь стать капитаном команды.
You with a hidden suitcase, that's never a good sign. Ты прячешь сумку, это не хороший знак.
I've got some good coffee from Sumatra, or some Lebanese... Есть хороший кофе с Суматры или ливанский...
Adam's a good guy, Chin. Адам - хороший парень, Чин.
She's a good friend and my most trusted partner. Она - хороший друг и верный партнер.
You write a good script, and they will come all over your face, baby. Напишешь хороший скрипт, и все получишь прямо на лицо, детка.
I think you're a very good policeman. Я думаю что ты - хороший полицейский.
I always believed deep down, he was a good person, and then... Я всегда глубоко верил, что он хороший человек, а потом...
Draw straws like a good soldier. Тяни соломинки, как хороший солдат.
Well, you got a real good reason to come clean now. Сейчас у тебя есть хороший повод признаться.
Sort of a good reason to make some connection with her. Думаю, это хороший повод общаться с ней.
You're a good father, but you're overreacting. Ты хороший отец, но ты преувеличиваешь.
No, it was a good move. Нет, это был хороший ход.
My second wife had very good taste. У моей второй жены был очень хороший вкус.
Richard is a good boy, Agent Booth. Ричард хороший мальчик, агент Бут.
Of course you would, Bones, good answer. Конечно ты бы так поступила, Кости, хороший ответ.
Because when you get to know me you'll see that I'm a pretty good humanitarian. Потому-что, когда ты меня узнаешь то увидишь, что я очень хороший гуманист.
Here's to good old fashioned American capitalism. Вот вам хороший старомодный американский капитализм.
'88 was a good vintage. В 88-ом был хороший урожай винограда.
A good man is dead and there were a dozen witnesses. Хороший человек убит и тому десяток свидетелей.
You're too good a man to carry such a heavy burden of guilt. Ты слишком хороший человек, чтобы нести такой груз вины.
Johnny Hamilton's a good man, Ellis. Джонни Гамильтон хороший человек, Эллис.
So nobody knows whether he's a good Sheriff or a bad Sheriff. Поэтому никто не знает хороший он шериф или плохой.
That's another good dad lesson, Trav. А вот еще один хороший урок, Трэв.