| You look good in a suit, nathan. | Ты очень хорошо смотришься в костюме, Найтан. |
| They said the fishing was really good in the north this year. | Говорят, рыбалка на севере в этом году очень хороша. |
| But they're very good at taking in lots of information from lots of different sources at once. | Но очень хорошо воспринимают множество информации из различных источников одновременно. |
| I haven't been feeling so good. | Ну, я себя не очень хорошо чувствовал. |
| But the series really surprised me by how good it was. | Но я думаю мы были очень удивлены, насколько все хорошо. |
| Not so good, Mr. Ferguson. | Да не очень, мистер Фергюсон. |
| You know, I'm no good at that. | Ты знаешь я не очень в этом хорош. |
| I happen to be very good at stories. | Я очень хорошая рассказчица между прочим. |
| Something very, tremendously, wonderfully good. | Кое-что очень, ужасно, удивительно хорошее. |
| Maybe it'S not Such a good idea that we keep going out. | Мне кажется, что продолжать встречаться это не очень хорошая идея. |
| Larry Summers is a... is a very good example. | Ларри Саммерс - это очень хороший пример. |
| He's a good man, but very strange. | Хороший человек, но уж очень чудной. |
| It's not really a good time. | Вообще-то, не очень удачный момент. |
| And the walls are good 'cause I can play music really loud without anybody hearing. | Стены хорошие, потому что можно включить музыку очень громко... |
| This is not a good idea, Val. | Это очень плохая идея, Вэл. |
| She's not real good with disappointment. | Она не очень справляется с разочарованием. |
| Well, bree, I got a very good deal. | Ну, Бри, я заключил очень хорошую сделку. |
| You know, they turned out really good. | Знаешь, а они у тебя получились очень хорошими. |
| She's kind super helpful a good listener and a great friend. | Она добрая, очень полезная, хороший слушатель и отличный друг. |
| You've got good people, a lot of heart. | У тебя хорошие люди, очень смелые. |
| Left behind a ton of trace evidence... and some really good palm prints. | Оставив после себя тонну следовых улик... и пару очень неплохих отпечатков ладоней. |
| That's a very good unit, sir. | Вот это - очень хорошая модель, сэр. |
| Not very good at that sort of thing. | Не очень хорошо в этом роде. |
| I've been really tired, but good, I guess. | Я очень устала, но хорошо, кажется. |
| You know, this pageant can do Brenda a world of good, Mary. | Знаешь, этот конкурс красоты может очень помочь Бренде. |