| $40 million can give a very good life. | 40 млн. долларов могут обеспечить очень хорошую жизнь. |
| They say he's very good. | Говорят, он очень хороший человек. |
| I think that's a very good way to put it. | Это просто очень хороший способ объясниться. |
| You and your boyfriend are a little too neighborly for your own good. | Ты со своим дружком очень дружны. |
| I bet if you're extra good, you'll get your flying car one day. | Я уверен, если ты будешь очень хорошей, то однажды ты получишь летающую машину. |
| Not such a good combination because, you see... absinthe is an epileptogenic. | Не очень хорошая комбинация,... потому что, видите ли, абсент эпилептогенное вещество. |
| You know, it's not such a good thing. | И ты знаешь, что это не очень хорошо. |
| Very good, boys and girls. | Очень хорошо, мальчики и девочки. |
| I haven't been feeling so good. | Я не очень хорошо себя чувствовал. |
| Listen, people are very good about hiding their misery. | Послушайте, люди очень хорошо скрывают свои страдания. |
| Funny, I've always heard palm springs Was a very good place. | Забавно, а я всегда слышал, что Палм-Спрингс - это очень хорошее место. |
| And the Italian Alders are a very good example. | И ольхи итальянские, как очень хороший пример. |
| Two years later, when Louise got a good job abroad they split up. | А потом, когда Луиза нашла очень хорошее место за границей, они расстались, но остались друзьями. |
| I'm not very good with words, so... | Я не очень умею подбирать слова, поэтому... |
| You're a really good friend. | Ты правда, очень хороший друг. |
| Not good, I'm afraid. | Я боюсь, что очень плохо. |
| You're a very good boy, little dickey. | Ты очень хороший мальчик, малыш Дики. |
| I'm sorry, that's not good enough. | Мне очень жаль, но это не достаточно хорошее объяснение. |
| It's a little fitted cocktail dress, so I really need to have a good fit. | Это миниатюрное коктейльное платье, так что мне очень нужно тщательно примерить. |
| Dwight, I've always considered us to be very good friends. | Дуайт, я всегда считала нас очень хорошими друзьями. |
| Everything good? - They said no. | Очень плохо, они сказали нет. |
| I thought I made a pretty good deal. | Я думал, что заключил очень хорошую сделку. |
| My family's very important to me, and-and they're good, responsible people. | Моя семья очень важна для меня, и они хорошие, ответственные люди. |
| Our good friends at Metro PD are working very closely with us. | Мы очень тесно работаем с нашими хорошими друзьями из департамента городской полиции. |
| Frankly, you got a pretty good gig already. | Откровенно говоря, у тебя и так всё очень неплохо. |