| A sculptor, a good one. | Скульптор. Причём, очень талантливый. |
| Ms. Winters, it's not a good idea to be roaming around the station. | Миссис Винтер, это не очень хорошая идея гулять по станции. |
| This is not a particularly cultural thing to do... but it is very good fun. | Это не особенно культурно... зато очень весело. |
| You got it, okay, good. | Ты проглотила её, очень хорошо. |
| In most cases where an evaluation form had been completed, performance had been rated as very good or outstanding. | В большинстве тех случаев, когда форма оценки заполнялась, результаты работы оценивались как очень хорошие или отличные. |
| The results of the project have been given a very good international evaluation. | Результаты этого проекта получили очень хорошую оценку на международном уровне. |
| Well, my hearing's not so good right now. | Ну, я сейчас не очень хорошо слышу. |
| Your grandma was very good at it, instead. | Зато у твоей бабушки очень хорошо выходило. |
| If he is hiding something, he's extremely good at it. | Если он что-то прячет, это у него очень хорошо получается. |
| Yes, your essay is very good. | Поверь мне, ты очень хорошо написала. |
| The news is not as good as last time. | На этот раз новости не очень хорошие. |
| This is the really good stuff. I mean, for the special patients. | Это очень хороший продукт, припасённый для особых пациентов. |
| In that case, this is a very good time, especially for a journalist. | В таком случае, вы очень вовремя, особенно для журналиста. |
| I'm not very good with computers. | Я не очень силен в компьютерах. |
| Well, this is a really good sweater. | Да, это очень хороший свитер. |
| I'm really good at finding things. | Я очень хороша в таких вещах. |
| Detective Babineaux is really good at asking people questions. | Детекти Бабино очень хорош в допрашивании людей. |
| It can be so helpful, such a good tool. | Это может здорово помочь, это очень полезно. |
| It's not good news, but there are some treatments. | Это не очень хорошие новости, но есть способы лечения. |
| She had a good relationship with her mother, but Sonia and me couldn't have been closer. | У нее были хорошие отношения с матерью, но Соня и я были очень близки. |
| You need an open flame and real good aim. | Поэтому вам нужен источник огня и очень меткий выстрел. |
| Vaccination campaigns, with support from UNICEF/WHO, have given very good results. | При поддержке ЮНИСЕФ/ВОЗ в ходе кампаний по вакцинации были достигнуты очень хорошие результаты. |
| Then, bottlenecks in transport and distribution exacerbated the supply problem, despite a very good summer harvest in 1995. | Кроме того, несмотря на очень хороший летний урожай в 1995 году, недостатки в работе транспорта и системы распределения усугубили проблему с предложением. |
| This statement is a very important indication of good will and commitment to the improvement of human rights within the country. | Это заявление является очень важным свидетельством доброй воли и приверженности делу улучшения положения в области прав человека в стране. |
| We have given a great deal of thought to the statements of good will that have been made. | Мы очень внимательно изучили сделанные заявления о добрых намерениях. |