| This is really doing me good. | Я чувствую, мне здесь очень нравится. |
| Vir did a very good job creating a fake bureaucrat. | Вир очень хорошо постарался, создав поддельного бюрократа. |
| See, I'm not a good softball player. | Видишь ли, я не очень хорошо играю в софтбол. |
| You're not a very good liar, Mr. Weyland. | Вы не очень хорошо врёте, мистер Вейланд. |
| Well, it's a good thing they missed, I should say. | Что ж, должен сказать, очень хорошо, что он промахнулся. |
| Then it's our good fortune that we're not doing it any more. | Что ж, тогда нам очень свезло, что мы больше этим не занимаемся. |
| Well, Patterson? Let's hear this very, very good explanation. | Ну, Паттерсон, выкладывайте свою очень уважительную причину. |
| I must say it's very good. | Должна сказать, она очень хороша. |
| It's very good of you to do this. | Вы очень добры, что согласились. |
| I didn't know him well, but he was a good man. | Я его не очень хорошо знал, но он был хорошим человеком. |
| I don't think he's in a very good mood right now. | Я не думаю, что он сейчас в очень хорошем настроении. |
| A good woman, but a shouter. | Хорошая была женщина, но уж очень крикливая. |
| It's really good and they made a film of it with John Hurt. | Роман очень хорош, даже есть фильм по нему с Джоном Хёртом. |
| I like that, that's quite a good one. | Мне нравится, очень хорошая фраза. |
| Very little is known about Varian, and what is, isn't good. | Очень мало известно о Вариане, и то не особо хорошее. |
| Do something good hard work, exercise, you smell very bad. | Делаешь что-нибудь хорошее усердно работаешь, тренируешься, и очень плохо пахнешь. |
| No, but I have a very good rapport with women. | Нет, но у меня очень хорошее взаимопонимание с женщинами. |
| 'Cause I am not good with kids. | Я не очень лажу с детьми. |
| I have always thought this a good practice, for sometimes silence can indeed be more eloquent and enlightening than speech. | Мне всегда казалось, что это очень хорошая традиция, поскольку иногда молчание может быть красноречивее и благотворнее слов. |
| It's a good thing you came back, Your Highness. | Это очень хорошо, Ваше Высочество. |
| I received this flower and am in a very good mood. | А мне, наоборот, очень хорошо. |
| Very good. Zathras fix now. | Очень хорошо, Затрас все починит. |
| You're really good at this, Billy. | Ты очень хорошо в этом, Билли. |
| Or, she was really good at pretending. | Или, она просто очень хорошо умеет притворяться. |
| "Very good" rapidly became the minimum acceptable norm and anything less was considered a negative rating. | Оценка "очень хорошо" быстро становится минимально приемлемой нормой, и любая оценка ниже ее считается негативной. |