Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Good - Очень"

Примеры: Good - Очень
This is really doing me good. Я чувствую, мне здесь очень нравится.
Vir did a very good job creating a fake bureaucrat. Вир очень хорошо постарался, создав поддельного бюрократа.
See, I'm not a good softball player. Видишь ли, я не очень хорошо играю в софтбол.
You're not a very good liar, Mr. Weyland. Вы не очень хорошо врёте, мистер Вейланд.
Well, it's a good thing they missed, I should say. Что ж, должен сказать, очень хорошо, что он промахнулся.
Then it's our good fortune that we're not doing it any more. Что ж, тогда нам очень свезло, что мы больше этим не занимаемся.
Well, Patterson? Let's hear this very, very good explanation. Ну, Паттерсон, выкладывайте свою очень уважительную причину.
I must say it's very good. Должна сказать, она очень хороша.
It's very good of you to do this. Вы очень добры, что согласились.
I didn't know him well, but he was a good man. Я его не очень хорошо знал, но он был хорошим человеком.
I don't think he's in a very good mood right now. Я не думаю, что он сейчас в очень хорошем настроении.
A good woman, but a shouter. Хорошая была женщина, но уж очень крикливая.
It's really good and they made a film of it with John Hurt. Роман очень хорош, даже есть фильм по нему с Джоном Хёртом.
I like that, that's quite a good one. Мне нравится, очень хорошая фраза.
Very little is known about Varian, and what is, isn't good. Очень мало известно о Вариане, и то не особо хорошее.
Do something good hard work, exercise, you smell very bad. Делаешь что-нибудь хорошее усердно работаешь, тренируешься, и очень плохо пахнешь.
No, but I have a very good rapport with women. Нет, но у меня очень хорошее взаимопонимание с женщинами.
'Cause I am not good with kids. Я не очень лажу с детьми.
I have always thought this a good practice, for sometimes silence can indeed be more eloquent and enlightening than speech. Мне всегда казалось, что это очень хорошая традиция, поскольку иногда молчание может быть красноречивее и благотворнее слов.
It's a good thing you came back, Your Highness. Это очень хорошо, Ваше Высочество.
I received this flower and am in a very good mood. А мне, наоборот, очень хорошо.
Very good. Zathras fix now. Очень хорошо, Затрас все починит.
You're really good at this, Billy. Ты очень хорошо в этом, Билли.
Or, she was really good at pretending. Или, она просто очень хорошо умеет притворяться.
"Very good" rapidly became the minimum acceptable norm and anything less was considered a negative rating. Оценка "очень хорошо" быстро становится минимально приемлемой нормой, и любая оценка ниже ее считается негативной.