I like the texture contrast, and this is a very good chow mein dish. |
Мне нравится контраст текстур, и это очень хорошее блюдо чоу-мейн. |
I'm not feeling too good. |
Я что-то не очень себя чувствую. |
Although I was on a pretty good roll there. |
Хотя я это очень неплохо расписал. |
I know you're good at your job. |
Я знаю, ты очень хорош в работе. |
He and his father are pretty good suspects in the disappearance of that boy, Nick Hamilton. |
Они с отцом были очень подходящими подозреваемыми в похищении того мальчика, Ника Гамильтона. |
Killing a mad dog is a good thing. |
Убить злую собаку даже очень хорошо. |
Terry, I think it's very good. |
Тэрри, я думаю это очень хорошо. |
That didn't work out so good. |
И всё закончилась не очень хорошо. |
Don't worry, we cleaned up the crate real good. |
Не беспокойтесь, мы очень хорошо вычистили ящик. |
I've heard so many good things about you |
Я слышал, как о вас очень хорошо отзывались. |
But I plan on being a very good wife when I am a wife. |
Но я планирую стать очень хорошей женой, когда выйду замуж. |
The first and eighth movies were pretty darn good. |
Первая и восьмая части были очень даже хороши. |
Like I said, I wasn't very good. |
Как я уже сказал, я не очень хорошо катаюсь. |
You need somebody to make you feel good. |
Совершенно особенную женщину, ...которая очень подходит вам. |
Carl is very, very good at his business. |
Карл очень многого достиг в своём бизнесе. |
I mean, the lighting isn't very good. |
Я имею в виду, освещение не очень хорошее. |
Meanwhile, you got very good people in there, and their lives are being destroyed. |
При этом, там есть очень неплохие люди, чьи жизни идут под откос. |
I don't defend Wassermann but a more reasoned approach to secrecy is a good thing. |
Я не защищаю Вассермана, но очень разумный подход к секретным данным - хорошее дело. |
Gil was a real character, big motor mouth, very good soldier. |
Гил был героем, большим болтуном, очень хорошим солдатом. |
I'm-I'm a really good doctor. |
Я... я очень хороший врач. |
It's about Michael Thomas, and it's not good. |
Это о Майкле Томасе, и все не очень хорошо. |
Considering she almost killed two guys, that's good press! |
Учитывая, что она чуть не убила двоих, это очень хорошая пресса! |
Sorry, Liv, but it looks like he's disappeared for good. |
Мне очень жаль, Лив, но кажется он исчез навсегда. |
And I know that you and Micah were really good friends, and something happened. |
И я знаю, что вы с Майкой были очень хорошими друзьями, но что-то произошло. |
No, I'm not very good at that. |
Нет, я не очень хорош в этом. |