| I like the texture contrast, and this is a very good chow mein dish. | Мне нравится контраст текстур, и это очень хорошее блюдо чоу-мейн. |
| I'm not feeling too good. | Я что-то не очень себя чувствую. |
| Although I was on a pretty good roll there. | Хотя я это очень неплохо расписал. |
| I know you're good at your job. | Я знаю, ты очень хорош в работе. |
| He and his father are pretty good suspects in the disappearance of that boy, Nick Hamilton. | Они с отцом были очень подходящими подозреваемыми в похищении того мальчика, Ника Гамильтона. |
| Killing a mad dog is a good thing. | Убить злую собаку даже очень хорошо. |
| Terry, I think it's very good. | Тэрри, я думаю это очень хорошо. |
| That didn't work out so good. | И всё закончилась не очень хорошо. |
| Don't worry, we cleaned up the crate real good. | Не беспокойтесь, мы очень хорошо вычистили ящик. |
| I've heard so many good things about you | Я слышал, как о вас очень хорошо отзывались. |
| But I plan on being a very good wife when I am a wife. | Но я планирую стать очень хорошей женой, когда выйду замуж. |
| The first and eighth movies were pretty darn good. | Первая и восьмая части были очень даже хороши. |
| Like I said, I wasn't very good. | Как я уже сказал, я не очень хорошо катаюсь. |
| You need somebody to make you feel good. | Совершенно особенную женщину, ...которая очень подходит вам. |
| Carl is very, very good at his business. | Карл очень многого достиг в своём бизнесе. |
| I mean, the lighting isn't very good. | Я имею в виду, освещение не очень хорошее. |
| Meanwhile, you got very good people in there, and their lives are being destroyed. | При этом, там есть очень неплохие люди, чьи жизни идут под откос. |
| I don't defend Wassermann but a more reasoned approach to secrecy is a good thing. | Я не защищаю Вассермана, но очень разумный подход к секретным данным - хорошее дело. |
| Gil was a real character, big motor mouth, very good soldier. | Гил был героем, большим болтуном, очень хорошим солдатом. |
| I'm-I'm a really good doctor. | Я... я очень хороший врач. |
| It's about Michael Thomas, and it's not good. | Это о Майкле Томасе, и все не очень хорошо. |
| Considering she almost killed two guys, that's good press! | Учитывая, что она чуть не убила двоих, это очень хорошая пресса! |
| Sorry, Liv, but it looks like he's disappeared for good. | Мне очень жаль, Лив, но кажется он исчез навсегда. |
| And I know that you and Micah were really good friends, and something happened. | И я знаю, что вы с Майкой были очень хорошими друзьями, но что-то произошло. |
| No, I'm not very good at that. | Нет, я не очень хорош в этом. |