Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Good - Очень"

Примеры: Good - Очень
It is all very good of you, my lady, I'm sure. Это очень мило с вашей стороны, миледи.
Yes, a vast array, and all of them good. Да, их очень много, и все они хороши.
Well, I think it's just a shame that this woman Can't use her powers for good. Очень жаль, что эта женщина не могла использовать свои навыки в добрых целях.
You know, I was thinking, him living here might make a very good friend for Cynthia. Знаешь, я подумала, если он будет жить здесь, то он может быть очень хорошим другом для Синтии.
I didn't think it would be a good idea if we talked. Я подумал, что это было бы не очень хорошо, если бы мы поговорили.
I was feeling really good about myself after you proposed to me, like I won. Я чувствовала себя очень хорошо, после того как ты сделал мне предложение, как будто я выйграла.
I don't know, but it might not be... a pretty good idea to gamble along with old Madama. Я не знаю, но может быть, не очень хорошо идти ва-банк вместе с Мадамой.
Stefan, I don't feel so good. Стэфан, я чувствую себя не очень хорошо
It's not funny right now, I'm not in a good way. Это не смешно сейчас, мне не очень хорошо.
I don't feel so g - So good. Я что-то себя не очень хо... хорошо чувствую.
It's so good of you to visit me and my foolish flock of hens. Очень мило с твоей стороны навестить меня и мой курятник.
That's a very good question considering the limo company says that Smith is a first-time customer. Это очень хороший вопрос, учитывая, что в прокате лимузинов сказали, что Смит пользовался их услугами впервые.
I'm afraid I haven't been a very good host, old sport. Я боюсь, из меня вышел не очень хороший хозяин старина.
These are all really good questions, but I just can't get my mind off, like, why you dress this way. Это очень хорошие вопросы, но я не могу избавиться от мысли, почему ты так одет.
But for the record, Ms. Patterson was a very competent staffer and what Jimmy Cagney would have called a good kid in my opinion. Но я хотел бы сказать, что мисс Паттерсон был очень компетентной и, по моему мнению, такую, как она, Джим Кэгни назвал бы "хорошей девчушкой".
I'm really good at it, but it's really exhausting and boring. Я в этом очень хороша, но это так скучно и изматывающе.
A good way to ruin my career! Очень хороший способ испортить мою карьеру.
This is very good of you, mrs. Spriggs. Очень любезно с Вашей стороны, миссис Прикс.
It is not a good idea to sneak up on somebody with an acetylene torch. А вы не знаете, что это не очень хорошая идея - подкрадываться к кому-то с ацетиленовой горелкой.
He tried so hard to prove himself, but it was never good enough for dad. Он очень старался доказать, что много может, но для отца этого было недостаточно.
Andy, I'm sorry mate, but that's not so good. Энди. Прости меня, мне... очень жаль...
I've spoken to the cello seller: I've made him a good offer. Я связался с хозяином виолончели и предложил ему очень хорошую цену.
Yes, it was very, very good. Да, было очень, очень интересно.
Your hair isn't very good at being hair! Твои волосы не очень хороши будучи волосами!
It was... it was really good, actually. Это было... это было очень хорошо, вообще-то.