Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Good - Очень"

Примеры: Good - Очень
In our opinion, the report provides a very good basis for consideration of this important issue. По нашему мнению, этот доклад является очень хорошей основой для рассмотрения этого важного вопроса.
This meeting today is a very good opportunity to review our peacekeeping record and to look into ways of improving it. Сегодняшнее заседание дает очень хорошие возможности для обзора и анализа путей совершенствования нашей миротворческой деятельности.
The Board concluded that, overall, the document provides a very good background for the deliberations of the Preparatory Committee. Совет пришел к выводу, что в целом документ создает очень хорошую основу для обсуждений в Подготовительном комитете.
I can safely say that the labour market is a very good model and example of regional and international cooperation. Могу с уверенность сказать, что наш рынок труда служит очень хорошей моделью и примером регионального и международного сотрудничества.
Again, in this respect, the OSCE is a very good partner for the United Nations family. И в этом отношении ОБСЕ является очень хорошим партнером для системы Организации Объединенных Наций.
Contacts with Togolese authorities were reported to be very good at the highest levels. Сообщалось, что с тоголезскими властями поддерживались очень хорошие контакты на самом высоком уровне.
Turning to Burundi, the African Mission is doing a very good job under difficult conditions and serious financial constraints. Что касается Бурунди, то Африканская миссия выполняет сейчас очень эффективную работу в трудной обстановке и в условиях серьезной нехватки финансовых ресурсов.
The only good thing about this raisin is that it will be very brief. Все, что есть хорошего в данной изюминке, это то, что она будет очень небольшой и недолгой.
We believe this is a very good starting point to making further progress. Считаем это очень удачной отправной точкой для дальнейшего прогресса.
On transparency, we think that the United Kingdom has set the right example and made a very good beginning. Применительно к транспарентности мы считаем, что верный пример тут подает Соединенное Королевство, которое предприняло очень хорошую инициативу.
Its teething problems notwithstanding, the prospects of its fulfilling its mandate are very good. Несмотря на ее животрепещущие проблемы, у нее очень хорошие перспективы для реализации своего мандата.
The satellite link remained stable and provided very good sound and video transmissions when the ground segment was via hard wire. Связь со спутником оставалась стабильной и обеспечивала очень хорошее качество передачи звука и видеоизображения в том случае, если наземный сегмент обеспечивался через проводную связь.
Although the sound was very good, there was an echo problem and sometimes a disorienting lack of synchronization between sound and image. Хотя качество звука было очень хорошим, возникала проблема эхо и иногда дезориентировало отсутствие синхронизации между звуком и изображением.
The Committee recalls that adequate provision of good quality rations are very important to the health and welfare of military personnel. Комитет напоминает, что адекватное снабжение пайками хорошего качества имеет очень важное значение для здоровья и благополучия военного персонала.
The atmosphere was good and there was a lot of seriousness for the work of negotiations. Атмосфера была хорошей и было проявлено очень серьезное отношение к процессу переговоров.
The Chairman: I think we have had some very good suggestions. Председатель: Я считаю, что у нас имеются некоторые очень хорошие предложения.
The Slovenian Government enjoyed very good relations with UNHCR and granted fundamental rights to refugees including basic housing and health care. Правительство Словении поддерживает очень хорошие отношения с УВКБ и предоставляет беженцам основные права, включая доступ к необходимому жилью и медицинской помощи.
The preamble to the instrument looks very good. Очень высоко оценивается преамбула к этому документу.
It is good that the General Assembly is seized with the problem of conflict diamonds. Очень хорошо, что Генеральная Ассамблея занимается проблемой алмазов из зон конфликтов.
It was very good that he mentioned particular cases. Очень хорошо, что он привел ряд конкретных примеров.
It has been a very good meeting. Должна сказать, что вы все ее действительно очень облегчили.
All these and more sound very good. Все это и многое другое звучит очень красиво.
Spending a large amount of money to do a little amount of good is not a sound investment. Большие расходы на то, чтобы сделать немного добра - это не очень хорошие капиталовложения.
But it is vital that new efforts do not cause more harm than good. Но очень важно, чтобы новые усилия не принесли больше вреда, чем пользы.
Today's review provides us a very good example of a means to that end. Сегодняшний обзор указывает нам очень хороший путь к достижению этой цели.