They take really good care of you there. |
Там они очень хорошо о тебе заботились. |
And despite popular opinion around here, that is a good thing. |
И несмотря на распространенное здесь мнение, это очень хорошо. |
I guess it doesn't look so good right now. |
Похоже, это всё сейчас не очень хорошо выглядит. |
You always been so good at quitting. |
У тебя всегда очень хорошо получалось все бросать. |
That's good, that's important. |
Это очень хорошо, это важно. |
Your father is alive and well and we can be a family for a good long... |
Твой отец жив и здоров и мы можем быть семьёй еще очень... |
You should, this stuff is extra pretty good. |
Ќо! ѕопробуй, они очень вкусные. |
Nothing like walking into a surgery where I'm not feeling good. |
А я очень не люблю заходить в операционную с чувством тревоги. |
It's going to be a very good stock. |
Будет очень большой фонд ценных бумаг. |
I have very good contacts, in my country and in yours. |
У меня очень хорошие связи и в моей стране, и в вашей. |
All right, I'm not that good at Spanish, but here it goes. |
Ладно, мой испанский не очень хорош, но начнём. |
I shall take very good care you never do. |
Я очень сильно постараюсь этого не допустить. |
Maybe heat vision isn't a good idea in a room with an unstable nuclear reactor. |
Может тепловое зрение - не очень хорошая идея для помещения с нестабильным ядерным реактором. |
I never thought that it was a good idea to begin with. |
Мне всегда казалось, что это не очень удачная идея. |
This family thing... it looks good on you. |
Эти семейные дела... очень вам идут. |
They're mathematically crisp and very, very good. |
Они математически выверены и очень хороши. |
To a class D player. It's not good enough, Jamie. |
Игроку класса Д. Это очень плохо, Джеми. |
This ought to be very good or entertainingly bad. |
Все должно быть очень хорошо. или занимательно плохо. |
That's all well and good, but I am running unopposed. |
Это всё очень хорошо, но я единственный кандидат. |
A journalist, a friend of mine, knows it on good authority. |
Мой друг журналист очень хорошо осведомлен. |
He was not a very good at drawing, but he had enormous power. |
Он рисовал не очень хорошо, но у него была огромная сила. |
In four years, very good. |
За 4 года это хорошо, очень хорошо. |
He's gotten pretty good at it. |
Вы удивитесь, но он очень хорошо справлялся. |
I'd gone to bed, but I wasn't feeling too good. |
Я пошла спать, но мне было не очень хорошо. |
Dr. Rockzo not feeling so good. |
Доктор Роксо? Доктору Роксо, не очень хорошо. |