Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Good - Очень"

Примеры: Good - Очень
How you doing? - Not so good. Как дела? - Не очень.
I'm touched, but it's not a good film. Я тронут, но фильм не очень.
Very good of you, Edward, to think of your old father. Очень мило с твоей стороны, Эдвард, думать о твоем старом отце.
She's in a real good place right now. Она сейчас в очень хорошем состояниии.
I'm afraid I'm not a good businessman. Я боюсь, что я не очень хороший бизнесмен.
Carl, meet a very good friend of mine, Barry Allen. Карл, познакомься с моим очень хорошим другом, Бэрри Алленом.
It's, it's good being back, Donald. Очень приятно снова вернуться сюда, Дональд.
You know, this is a really good idea, April. Знаешь, это очень хорошая идея, Эйприл.
And sometimes they have a really good reason for it. И иногда у них есть на это очень веские причины.
A wise and good man... very influential. Он мудрый и хороший человек... очень влиятельный.
Even with Sandy snorting more than she mixed, I saw this was a good business. И даже когда Сэнди нюхала больше чем смешивала, я видел что это очень хороший бизнес.
That is my job and I am very good at it. Это - моя работа, и я очень хорош в этом.
That was really good, how you were with her. Ты была очень мила с ней.
You got the life expectancy of a pretty good sitcom. У тебя продолжительность жизни как у очень хорошего сериала.
But you have very good taste. Но у вас очень неплохой вкус.
You know, you're a very good liar. Знаешь, ты очень хороший врун.
When I was young, before making movies, I was really good at telling stories. В молодости, ещё до кино, я был очень хорошим рассказчиком.
You were also good tonight, very... precise. Ты тоже очень хорошо исполнила этот танец, очень... точно.
She's really good at it. У неё это очень хорошо получается.
ABBEY: Okay, you're doing real good, Tommy. Хорошо, всё идёт очень хорошо, Томми.
Wasn't a very good year for them. Для них это был не очень удачный год.
Well, it's not good. Ну, это не очень хорошо.
This is actually really good garlic bread. А твой чесночный хлеб и правда очень вкусный.
I thought you had a good thing going with her. Мне казалось, что она тебе очень подходит.
A really good, clean, untraceable poison. Очень хороший, чистый, не оставляющий следов яд.