OIOS was told that the working relationship between the Chambers and the Registry was very good. |
УСВН было информировано о том, что рабочие взаимоотношения между Камерами и Секретариатом очень хорошие. |
Some very good programmes and initiatives fail to be implemented because they do not match up with the allocated financial resources. |
Многие очень хорошие программы и инициативы обречены на провал, поскольку они не соответствуют выделенным финансовым ресурсам. |
The Correctional Services had great expectations of the programme, which had so far yielded very good results. |
Власти возлагают большие надежды на эту программу, которая уже дала очень хорошие результаты. |
It looks so good at first. |
Это выглядит очень хорошо на первый взгляд. |
What good does that do me? I'd really appreciate it. |
Ты только взгляни, и скажи на что конкретно я наткнулся, я был бы тебе очень благодарен. |
Article 15 of the Statute was a very good text on complementarity and it would be damaging to re-open discussion on it. |
Статья 15 Статута представляет собой очень хороший текст о взаимодополняемости и возобновление дискуссии по ней нанесет ущерб. |
That is not a good basis for future cooperation between rich and poor countries on issues such as climate change. |
Это не очень хорошая основа для будущего сотрудничества между богатыми и бедными странами по таким проблемам, как изменение климата. |
The programme in Ecuador was very effective owing to the good work of the Resident Representative. |
Программа в Эквадоре оказалась очень эффективной благодаря хорошей работе представителя-резидента. |
The course lasts for 40 weeks and the results have, in general, been very good. |
Учебный курс длится 40 недель, и результаты в целом очень хорошие. |
It is a very good, interesting and informative report, which renders it unnecessary for me to go into details. |
Это очень хороший, интересный и информативный доклад, который устраняет для меня необходимость углубления в подробности. |
This has been an especially good year for global disarmament. |
Прошедший год был очень успешным с точки зрения глобального разоружения. |
The Skopje office undertook a wide range of activities, establishing very good contacts with various governmental authorities and non-governmental organizations. |
Отделение в Скопье провело большую работу, установив очень хорошие контакты с различными правительственными властями и неправительственными организациями. |
French Very good (both spoken and written) |
Французский очень высокий уровень (как разговорный, так и письменный) |
Their wisdom, expertise and very good advice were instrumental in allowing me to effectively discharge my functions as Chairman of this important body. |
Их мудрость, опыт и отличные советы очень помогали мне в эффективном выполнении обязанностей Председателя этого важного органа. |
That is a very good example that should also be taken into consideration in other conflict areas. |
Это является очень хорошим примером, который следует учитывать при рассмотрении вопросов на других конфликтных направлениях. |
Despite the difficult and challenging security environment in which it must operate, the Mission's performance in 2006 has been very good. |
Несмотря на трудную и полную проблем обстановку в плане безопасности, в которой должна функционировать Миссия, она в 2006 году добилась очень хороших результатов. |
That is a good start, and it is very important that cooperation between the two branches of Government should continue. |
Это является хорошим началом, и очень важно, чтобы сотрудничество между двумя ветвями власти продолжалось. |
In the past five years the Ministry of Health had done a very good job with regard to health services in Eritrea. |
За последние пять лет Министерство здравоохранения провело очень серьезную работу в области медицинского обслуживания в Эритрее. |
Some very good work has been done by UNIPSIL over the past few months. |
За последние месяцы ОПООНМСЛ проделало очень хорошую работу. |
Both reports are comprehensive yet concise, and provide a very good basis for our deliberations. |
Оба доклада являются всеобъемлющими, но в то же время краткими и служат очень хорошей основой для обсуждения. |
We believe that it provides a very good framework for developing international support for NEPAD. |
Мы считаем, что она обеспечит очень хорошие рамки для укрепления международной поддержки НЕПАД. |
In my view, the report of the Secretary-General is very good, comprehensive, timely and extremely useful. |
На мой взгляд, доклад Генерального секретаря очень хороший, всеохватывающий, своевременный и исключительно полезный. |
The report's recommendation to establish a United Nations office for West Africa is a very good one. |
В докладе содержится очень хорошая рекомендация о создании Отделения Организации Объединенных Наций по Западной Африке. |
In addition to being very time-consuming, it tends to dilute the weight of good ideas. |
Помимо того, что он требует очень больших затрат времени, он, как правило, ведет к выхолащиванию полезных идей. |
In our view, the Consultative Process got off to a very good start. |
С нашей точки зрения, процесс консультаций начался очень хорошо. |